1 00:00:08,101 --> 00:00:09,013 Haló? 2 00:00:10,231 --> 00:00:11,136 Hej! 3 00:00:13,103 --> 00:00:14,911 Co se to děje? Co to všechno má být? 4 00:00:15,378 --> 00:00:16,531 Neviděla jsi ten článek? 5 00:00:16,943 --> 00:00:20,934 Každoročně liberální elitáři unesou plno normálních lidí jako my 6 00:00:21,375 --> 00:00:22,829 a pak nás loví pro zábavu. 7 00:00:23,449 --> 00:00:25,930 NEJDEBATOVANĚJŠÍ FILM ROKU 8 00:00:25,954 --> 00:00:28,580 Pokud vím, tak svobodu slova ještě pořád máme. 9 00:00:28,605 --> 00:00:31,043 - Nevytahujte tu zákony. - Není to pravda! 10 00:00:31,167 --> 00:00:33,143 JE TEN, KTERÝ ZATÍM NIKDO NEVIDĚL 11 00:00:33,540 --> 00:00:34,963 Utíkejte! 12 00:00:35,190 --> 00:00:35,890 Byla to sranda. 13 00:00:38,125 --> 00:00:39,658 LETOS V DUBNU 14 00:00:39,682 --> 00:00:41,872 Někdo tu vraždí lidi, musíte okamžitě přijet! 15 00:00:41,896 --> 00:00:43,795 SE ROZHODNĚTE SAMI 16 00:00:43,819 --> 00:00:47,817 Vážně jste věřila, že lovíme lidi pro zábavu? 17 00:00:50,606 --> 00:00:51,670 Vždyť to děláte. 18 00:00:54,383 --> 00:00:57,220 Máme tu možnost, dát těmhle lidem lekci. 19 00:00:58,295 --> 00:01:00,546 Tohle nejsou opravdoví lidé. 20 00:01:01,108 --> 00:01:02,326 Jsou to herci. 21 00:01:04,506 --> 00:01:07,256 Hraju arabskýho uprchlíka, ale identifikuju se jako běloch. 22 00:01:07,280 --> 00:01:09,769 To mi určitým způsobem taky přijde problematický. 23 00:01:10,059 --> 00:01:13,227 Chtěla jste, aby to byla pravda, tak jste se rozhodla, že je. 24 00:01:19,013 --> 00:01:22,095 LOV 25 00:01:22,120 --> 00:01:24,541 Co za magory by vůbec něco takovýho napadlo? 26 00:01:24,565 --> 00:01:27,092 Běloši. My jsme fakt ty nejhorší. 27 00:01:27,444 --> 00:01:30,491 2. DUBNA Překlad: Jan Vohralík