1
00:00:08,101 --> 00:00:09,013
Haló?
2
00:00:10,231 --> 00:00:11,136
Hej!
3
00:00:13,103 --> 00:00:14,911
Co se to děje?
Co to všechno má být?
4
00:00:15,378 --> 00:00:16,531
Neviděla jsi ten článek?
5
00:00:16,943 --> 00:00:20,934
Každoročně liberální elitáři unesou
plno normálních lidí jako my
6
00:00:21,375 --> 00:00:22,829
a pak nás loví pro zábavu.
7
00:00:23,449 --> 00:00:25,930
NEJDEBATOVANĚJŠÍ FILM ROKU
8
00:00:25,954 --> 00:00:28,580
Pokud vím, tak svobodu
slova ještě pořád máme.
9
00:00:28,605 --> 00:00:31,043
- Nevytahujte tu zákony.
- Není to pravda!
10
00:00:31,167 --> 00:00:33,143
JE TEN, KTERÝ ZATÍM
NIKDO NEVIDĚL
11
00:00:33,540 --> 00:00:34,963
Utíkejte!
12
00:00:35,190 --> 00:00:35,890
Byla to sranda.
13
00:00:38,125 --> 00:00:39,658
LETOS V DUBNU
14
00:00:39,682 --> 00:00:41,872
Někdo tu vraždí lidi,
musíte okamžitě přijet!
15
00:00:41,896 --> 00:00:43,795
SE ROZHODNĚTE SAMI
16
00:00:43,819 --> 00:00:47,817
Vážně jste věřila, že
lovíme lidi pro zábavu?
17
00:00:50,606 --> 00:00:51,670
Vždyť to děláte.
18
00:00:54,383 --> 00:00:57,220
Máme tu možnost, dát
těmhle lidem lekci.
19
00:00:58,295 --> 00:01:00,546
Tohle nejsou opravdoví lidé.
20
00:01:01,108 --> 00:01:02,326
Jsou to herci.
21
00:01:04,506 --> 00:01:07,256
Hraju arabskýho uprchlíka, ale
identifikuju se jako běloch.
22
00:01:07,280 --> 00:01:09,769
To mi určitým způsobem
taky přijde problematický.
23
00:01:10,059 --> 00:01:13,227
Chtěla jste, aby to byla pravda,
tak jste se rozhodla, že je.
24
00:01:19,013 --> 00:01:22,095
LOV
25
00:01:22,120 --> 00:01:24,541
Co za magory by vůbec
něco takovýho napadlo?
26
00:01:24,565 --> 00:01:27,092
Běloši. My jsme
fakt ty nejhorší.
27
00:01:27,444 --> 00:01:30,491
2. DUBNA
Překlad: Jan Vohralík