1
00:00:00,791 --> 00:00:03,258
Byl jednou jeden
mladý a hloupý drak,
2
00:00:04,525 --> 00:00:05,317
OD GUYE RITCHIEHO
3
00:00:05,341 --> 00:00:07,560
který přišel za moudrým
a mazaným lvem
4
00:00:07,884 --> 00:00:09,407
ohledně zisku jeho území.
5
00:00:10,766 --> 00:00:11,682
REŽISÉRA SHERLOCKA
HOLMESE A PODFU(C)KU
6
00:00:11,705 --> 00:00:13,243
A ten lev neměl zájem.
7
00:00:13,354 --> 00:00:15,050
Tak řekl tomu malýmu
dráčkovi, aby šel...
8
00:00:15,754 --> 00:00:17,938
- Ale ten drak na tom trval.
- Panečku.
9
00:00:17,962 --> 00:00:19,037
Začal jsi válku.
10
00:00:20,192 --> 00:00:23,059
Tak lev toho draka vzal
na menší procházku.
11
00:00:23,435 --> 00:00:25,931
A pětkrát ho střelil do tý
jeho malý dračí hlavy.
12
00:00:26,984 --> 00:00:28,837
Přihořívá už?
13
00:00:28,861 --> 00:00:31,546
Je v tom skrytá zpráva,
třeba mi ji vysvětlíte.
14
00:00:31,570 --> 00:00:32,185
30. LEDNA
15
00:00:33,787 --> 00:00:35,711
Mládí sesadí stáří.
16
00:00:37,612 --> 00:00:38,612
Užijte si show.
17
00:00:40,237 --> 00:00:41,547
Bum, bum, bum!
18
00:00:42,071 --> 00:00:43,156
To bude bordel.
19
00:00:48,281 --> 00:00:49,960
Zapomněl jsem si umýt ruce.
20
00:00:54,304 --> 00:00:56,309
V týhle džungli platí
jediný pravidlo.
21
00:00:56,864 --> 00:00:58,928
Když má lev hlad,
tak se nažere!
22
00:00:59,644 --> 00:01:01,308
GENTLEMANI
23
00:01:02,053 --> 00:01:03,237
Jmenuje se Phahock.
24
00:01:03,261 --> 00:01:05,369
Ale píše se to s "ph",
takže to zní jako "fuck"
25
00:01:05,393 --> 00:01:06,934
- Prosím!
- Hoď se do phahocku.
26
00:01:06,935 --> 00:01:07,604
Prosím.
27
00:01:08,027 --> 00:01:10,023
V KINECH OD 30. LEDNA
Překlad: Jan Vohralík