1 00:00:00,791 --> 00:00:03,258 Byl jednou jeden mladý a hloupý drak, 2 00:00:04,525 --> 00:00:05,317 OD GUYE RITCHIEHO 3 00:00:05,341 --> 00:00:07,560 který přišel za moudrým a mazaným lvem 4 00:00:07,884 --> 00:00:09,407 ohledně zisku jeho území. 5 00:00:10,766 --> 00:00:11,682 REŽISÉRA SHERLOCKA HOLMESE A PODFU(C)KU 6 00:00:11,705 --> 00:00:13,243 A ten lev neměl zájem. 7 00:00:13,354 --> 00:00:15,050 Tak řekl tomu malýmu dráčkovi, aby šel... 8 00:00:15,754 --> 00:00:17,938 - Ale ten drak na tom trval. - Panečku. 9 00:00:17,962 --> 00:00:19,037 Začal jsi válku. 10 00:00:20,192 --> 00:00:23,059 Tak lev toho draka vzal na menší procházku. 11 00:00:23,435 --> 00:00:25,931 A pětkrát ho střelil do tý jeho malý dračí hlavy. 12 00:00:26,984 --> 00:00:28,837 Přihořívá už? 13 00:00:28,861 --> 00:00:31,546 Je v tom skrytá zpráva, třeba mi ji vysvětlíte. 14 00:00:31,570 --> 00:00:32,185 30. LEDNA 15 00:00:33,787 --> 00:00:35,711 Mládí sesadí stáří. 16 00:00:37,612 --> 00:00:38,612 Užijte si show. 17 00:00:40,237 --> 00:00:41,547 Bum, bum, bum! 18 00:00:42,071 --> 00:00:43,156 To bude bordel. 19 00:00:48,281 --> 00:00:49,960 Zapomněl jsem si umýt ruce. 20 00:00:54,304 --> 00:00:56,309 V týhle džungli platí jediný pravidlo. 21 00:00:56,864 --> 00:00:58,928 Když má lev hlad, tak se nažere! 22 00:00:59,644 --> 00:01:01,308 GENTLEMANI 23 00:01:02,053 --> 00:01:03,237 Jmenuje se Phahock. 24 00:01:03,261 --> 00:01:05,369 Ale píše se to s "ph", takže to zní jako "fuck" 25 00:01:05,393 --> 00:01:06,934 - Prosím! - Hoď se do phahocku. 26 00:01:06,935 --> 00:01:07,604 Prosím. 27 00:01:08,027 --> 00:01:10,023 V KINECH OD 30. LEDNA Překlad: Jan Vohralík