1 00:00:06,986 --> 00:00:09,441 Kde je ta džungle? Tohle je úplně nový! 2 00:00:09,442 --> 00:00:11,322 Nikdo nám neřekl, že to bude něco úplně novýho! 3 00:00:11,346 --> 00:00:12,702 Tak jo, něco se pokazilo. 4 00:00:16,738 --> 00:00:18,115 Už jedu. 5 00:00:18,637 --> 00:00:20,195 - Děda Eddie? - Pojďte dál. 6 00:00:20,219 --> 00:00:22,000 Neviděli jste Spencera, holky? 7 00:00:23,359 --> 00:00:25,111 - Je to... - Podle mě se tam vrátil. 8 00:00:25,135 --> 00:00:26,229 Musíme pro něj. 9 00:00:27,245 --> 00:00:28,342 - Slyšíš to? - Co? 10 00:00:28,366 --> 00:00:30,134 Počkat, ještě jsme si ani nevybrali postavy! 11 00:00:34,065 --> 00:00:36,496 - My jsme na Floridě? - Panebože. 12 00:00:36,520 --> 00:00:38,930 - Počkat. - Jsme ve špatných tělech! 13 00:00:39,955 --> 00:00:41,514 Moje klouby jsou pomazaný máslem. 14 00:00:41,701 --> 00:00:45,313 Ty jo, taky se cítím nějak líp. 15 00:00:45,337 --> 00:00:47,584 Tohle se nemůže dít! 16 00:00:48,223 --> 00:00:50,456 Vrátil jsem se a je to ještě horší. 17 00:00:50,480 --> 00:00:53,958 Podívej se na to. Jedna, dva, tři... 18 00:00:53,982 --> 00:00:56,246 Máme menší problém. Ta hra je rozbitá! 19 00:00:56,270 --> 00:00:58,462 Poslouchejte mě, tohle je nebezpečný místo. 20 00:00:58,486 --> 00:01:00,488 Musíte mít oči i vzadu... 21 00:01:01,116 --> 00:01:04,184 Co se mu to pro pána stalo? 22 00:01:04,209 --> 00:01:05,226 5. PROSINCE 23 00:01:05,419 --> 00:01:06,847 Co to sakra je?! 24 00:01:08,069 --> 00:01:10,723 Podívej se na mě. Takhle jsem nevypadal od... 25 00:01:10,747 --> 00:01:13,534 Nikdy, takhle jsi nevypadal nikdy. 26 00:01:13,558 --> 00:01:15,289 Myslím, že moje oči maj jinou barvu. 27 00:01:15,313 --> 00:01:17,171 Ty máš celej jinou barvu. 28 00:01:17,487 --> 00:01:19,389 Mrkejte na tohle. Naše síly a slabiny. 29 00:01:19,424 --> 00:01:21,194 - Lingvistika? - Svatá dobroto. 30 00:01:21,535 --> 00:01:23,232 Nunčaky? To je nový! 31 00:01:23,256 --> 00:01:24,712 Sakra, to je dobrej seznam. 32 00:01:24,895 --> 00:01:27,903 Slabiny. Horko, slunce a písek. 33 00:01:27,927 --> 00:01:31,246 Jak může být tenhle týpek postavou v dobrodružný hře?! 34 00:01:31,638 --> 00:01:33,300 A fakt je tu horko! 35 00:01:33,473 --> 00:01:35,475 Musíme najít Spencera a Bethany. 36 00:01:37,121 --> 00:01:39,303 Tohle další dobrodružství bude ještě náročnější. 37 00:01:40,501 --> 00:01:43,727 Tentokrát ne všichni z vás opustí hru naživu. 38 00:01:48,537 --> 00:01:50,260 Bethany říkala, že budete potřebovat pomoc. 39 00:01:50,354 --> 00:01:52,616 - Kde je vůbec Bethany? - Přímo tady. 40 00:01:53,122 --> 00:01:55,789 Říká: "Panebože, já jsem fakt totálně kůň." 41 00:01:55,813 --> 00:01:57,152 Jo, to je Bethany. 42 00:01:57,450 --> 00:01:58,612 Ahoj. 43 00:02:00,703 --> 00:02:03,128 Ty jsi fakt příšernej řidič. 44 00:02:03,152 --> 00:02:05,807 O čem to mluvíš? Právě jsem si udělal řidičák. 45 00:02:05,830 --> 00:02:07,304 Minulý měsíc. Znova. 46 00:02:07,862 --> 00:02:09,593 - Nezvládneme to. - Ale zvládneme. 47 00:02:09,617 --> 00:02:12,061 - Myslím si, že to nezvládneme! - Ale zvládneme. 48 00:02:17,059 --> 00:02:18,704 Nezvládneme to. 49 00:02:18,727 --> 00:02:22,207 JUMANJI: DALŠÍ LEVEL 50 00:02:24,428 --> 00:02:26,915 - Co se stalo? - Ano, jsem zpátky. 51 00:02:26,939 --> 00:02:29,995 Strašně jsi mi chyběl. Panebože, lidičky! Ahoj! 52 00:02:30,019 --> 00:02:31,423 - Bethany? - Lidičky. 53 00:02:31,448 --> 00:02:33,533 My jsme zpátky v Jumanji! 54 00:02:33,557 --> 00:02:34,029 V KINECH OD 5. PROSINCE Překlad: Jan Vohralík