1
00:00:06,986 --> 00:00:09,441
Kde je ta džungle?
Tohle je úplně nový!
2
00:00:09,442 --> 00:00:11,322
Nikdo nám neřekl, že to
bude něco úplně novýho!
3
00:00:11,346 --> 00:00:12,702
Tak jo, něco se pokazilo.
4
00:00:16,738 --> 00:00:18,115
Už jedu.
5
00:00:18,637 --> 00:00:20,195
- Děda Eddie?
- Pojďte dál.
6
00:00:20,219 --> 00:00:22,000
Neviděli jste
Spencera, holky?
7
00:00:23,359 --> 00:00:25,111
- Je to...
- Podle mě se tam vrátil.
8
00:00:25,135 --> 00:00:26,229
Musíme pro něj.
9
00:00:27,245 --> 00:00:28,342
- Slyšíš to?
- Co?
10
00:00:28,366 --> 00:00:30,134
Počkat, ještě jsme si
ani nevybrali postavy!
11
00:00:34,065 --> 00:00:36,496
- My jsme na Floridě?
- Panebože.
12
00:00:36,520 --> 00:00:38,930
- Počkat.
- Jsme ve špatných tělech!
13
00:00:39,955 --> 00:00:41,514
Moje klouby jsou
pomazaný máslem.
14
00:00:41,701 --> 00:00:45,313
Ty jo, taky se
cítím nějak líp.
15
00:00:45,337 --> 00:00:47,584
Tohle se nemůže dít!
16
00:00:48,223 --> 00:00:50,456
Vrátil jsem se
a je to ještě horší.
17
00:00:50,480 --> 00:00:53,958
Podívej se na to.
Jedna, dva, tři...
18
00:00:53,982 --> 00:00:56,246
Máme menší problém.
Ta hra je rozbitá!
19
00:00:56,270 --> 00:00:58,462
Poslouchejte mě, tohle
je nebezpečný místo.
20
00:00:58,486 --> 00:01:00,488
Musíte mít oči i vzadu...
21
00:01:01,116 --> 00:01:04,184
Co se mu to pro pána stalo?
22
00:01:04,209 --> 00:01:05,226
5. PROSINCE
23
00:01:05,419 --> 00:01:06,847
Co to sakra je?!
24
00:01:08,069 --> 00:01:10,723
Podívej se na mě.
Takhle jsem nevypadal od...
25
00:01:10,747 --> 00:01:13,534
Nikdy, takhle jsi
nevypadal nikdy.
26
00:01:13,558 --> 00:01:15,289
Myslím, že moje oči
maj jinou barvu.
27
00:01:15,313 --> 00:01:17,171
Ty máš celej jinou barvu.
28
00:01:17,487 --> 00:01:19,389
Mrkejte na tohle.
Naše síly a slabiny.
29
00:01:19,424 --> 00:01:21,194
- Lingvistika?
- Svatá dobroto.
30
00:01:21,535 --> 00:01:23,232
Nunčaky? To je nový!
31
00:01:23,256 --> 00:01:24,712
Sakra, to je dobrej seznam.
32
00:01:24,895 --> 00:01:27,903
Slabiny. Horko,
slunce a písek.
33
00:01:27,927 --> 00:01:31,246
Jak může být tenhle týpek
postavou v dobrodružný hře?!
34
00:01:31,638 --> 00:01:33,300
A fakt je tu horko!
35
00:01:33,473 --> 00:01:35,475
Musíme najít
Spencera a Bethany.
36
00:01:37,121 --> 00:01:39,303
Tohle další dobrodružství
bude ještě náročnější.
37
00:01:40,501 --> 00:01:43,727
Tentokrát ne všichni
z vás opustí hru naživu.
38
00:01:48,537 --> 00:01:50,260
Bethany říkala, že
budete potřebovat pomoc.
39
00:01:50,354 --> 00:01:52,616
- Kde je vůbec Bethany?
- Přímo tady.
40
00:01:53,122 --> 00:01:55,789
Říká: "Panebože, já
jsem fakt totálně kůň."
41
00:01:55,813 --> 00:01:57,152
Jo, to je Bethany.
42
00:01:57,450 --> 00:01:58,612
Ahoj.
43
00:02:00,703 --> 00:02:03,128
Ty jsi fakt příšernej řidič.
44
00:02:03,152 --> 00:02:05,807
O čem to mluvíš? Právě
jsem si udělal řidičák.
45
00:02:05,830 --> 00:02:07,304
Minulý měsíc. Znova.
46
00:02:07,862 --> 00:02:09,593
- Nezvládneme to.
- Ale zvládneme.
47
00:02:09,617 --> 00:02:12,061
- Myslím si, že to nezvládneme!
- Ale zvládneme.
48
00:02:17,059 --> 00:02:18,704
Nezvládneme to.
49
00:02:18,727 --> 00:02:22,207
JUMANJI:
DALŠÍ LEVEL
50
00:02:24,428 --> 00:02:26,915
- Co se stalo?
- Ano, jsem zpátky.
51
00:02:26,939 --> 00:02:29,995
Strašně jsi mi chyběl.
Panebože, lidičky! Ahoj!
52
00:02:30,019 --> 00:02:31,423
- Bethany?
- Lidičky.
53
00:02:31,448 --> 00:02:33,533
My jsme zpátky v Jumanji!
54
00:02:33,557 --> 00:02:34,029
V KINECH OD 5. PROSINCE
Překlad: Jan Vohralík