1 00:00:01,720 --> 00:00:04,360 Pozri, Zida Davidová... je mŕtva. 2 00:00:04,360 --> 00:00:06,160 TRI ROKY... 3 00:00:06,180 --> 00:00:08,600 Ty ma o Zive nepoučuj! 4 00:00:08,600 --> 00:00:10,060 ...VERILI, ŽE JE NAVŽDY PREČ 5 00:00:10,060 --> 00:00:12,680 Vždy keď zbadám ten stôl, vieš čo vidím? 6 00:00:12,680 --> 00:00:13,920 Nie je tam ona. 7 00:00:13,920 --> 00:00:15,360 MÝLILI SA 8 00:00:15,720 --> 00:00:17,320 Ahoj, Gibbs. 9 00:00:18,200 --> 00:00:19,240 Kde si bola? 10 00:00:20,460 --> 00:00:22,480 Poď. Si v nebezpečenstve. 11 00:00:24,000 --> 00:00:27,480 Počkaj, chcem vedieť pred kým utekáme. 12 00:00:28,300 --> 00:00:30,340 Je tu jedna žena. Volá sa Sahar. 13 00:00:30,380 --> 00:00:32,580 Chce ma zabiť a teraz ide po tebe. 14 00:00:32,640 --> 00:00:34,540 - Kto to je? - Netuším. 15 00:00:34,780 --> 00:00:36,400 Nikdy som ju nevidela. 16 00:00:36,500 --> 00:00:38,620 Osoba, s ktorou je Gibbs, 17 00:00:38,800 --> 00:00:40,240 ...je Ziva. 18 00:00:40,240 --> 00:00:41,340 Žije. 19 00:00:41,340 --> 00:00:43,500 Ziva Davidová je nažive??? 20 00:00:43,580 --> 00:00:46,180 - Asi si potrebujem sadnúť. - Tu. 21 00:00:46,200 --> 00:00:47,200 ZIVA 22 00:00:47,240 --> 00:00:50,720 Neurobil by si hocičo, ak by si mohol ešte raz vidieť svoju dcéru? 23 00:00:50,760 --> 00:00:51,340 JE 24 00:00:51,350 --> 00:00:53,320 Hovoríme tu o Gibbsovom živote, 25 00:00:53,330 --> 00:00:54,900 prečo si nič nepovedala? 26 00:00:54,910 --> 00:00:55,800 SPÄŤ 27 00:00:55,810 --> 00:00:58,820 Mám právo vedieť to. Bola mi ako sestra. 28 00:00:58,820 --> 00:01:00,080 Choď! 29 00:01:00,960 --> 00:01:03,280 Ľudia, toto bude hodne riskantné. 30 00:01:04,500 --> 00:01:07,520 Na druhej strane ťa čaká tvoja dcéra. 31 00:01:07,680 --> 00:01:10,740 Gibbs, už nie sme takí, akí sme boli kedysi. 32 00:01:11,880 --> 00:01:14,100 Bez ohľadu na to kým sme... 33 00:01:14,100 --> 00:01:15,520 Neopustím ťa. 34 00:01:16,200 --> 00:01:20,400 preklad: koba