1
00:00:02,196 --> 00:00:03,707
- Kámo.
- Ven!
2
00:00:04,276 --> 00:00:05,530
Jsem úplně sjetej.
3
00:00:05,651 --> 00:00:07,639
Mám pocit, že už jsem
tenhle den kompletně zažil.
4
00:00:07,724 --> 00:00:09,194
- Déjà vu?
- Jo.
5
00:00:09,252 --> 00:00:10,585
Ten den se resetuje,
když umřeš.
6
00:00:10,887 --> 00:00:11,708
- Že jo?
- Jo.
7
00:00:12,768 --> 00:00:14,556
Možná bych ti s
tím mohla pomoct.
8
00:00:14,580 --> 00:00:15,777
Umřela jsem jedenáctkrát.
9
00:00:16,235 --> 00:00:17,887
DOBŘE...
DÁVEJTE POZOR
10
00:00:17,912 --> 00:00:21,192
Pořád jsem dokola žila
jeden a ten samý den,
11
00:00:21,492 --> 00:00:23,437
dokud mě někdo v masce
miminka nezavraždil
12
00:00:23,461 --> 00:00:24,542
v noc mých narozenin.
13
00:00:24,894 --> 00:00:26,732
Ukázalo se, že to byla
moje spolubydlící Lori.
14
00:00:26,755 --> 00:00:28,535
Vykopla jsem tu
magorku z okna
15
00:00:28,559 --> 00:00:30,277
a zabila jí, což prolomilo
tu časovou smyčku.
16
00:00:30,300 --> 00:00:32,631
Ale teď žiju lepší
verzi svýho života.
17
00:00:38,670 --> 00:00:41,511
- Jsi v pohodě?
- Ne.
18
00:00:46,307 --> 00:00:47,359
Hele, už jsi vstala.
19
00:00:47,383 --> 00:00:48,952
Poskládal jsem ti kalhoty.
20
00:00:48,976 --> 00:00:50,285
TÁTA – ZMEŠKANÝ HOVOR
- To snad ne.
21
00:00:50,309 --> 00:00:52,813
- Kámo, copak jsi ne...
- Nemůžu tomu uvěřit!
22
00:00:52,838 --> 00:00:54,766
Zase je pondělí!
Osmnáctýho!
23
00:00:54,946 --> 00:00:57,041
Dopr...
24
00:00:58,323 --> 00:00:59,582
Zastavte globální oteplování.
25
00:01:00,840 --> 00:01:02,380
Žiju ten samej den!
26
00:01:04,225 --> 00:01:05,927
Myslela jsem, že jsem
tu smyčku prolomila.
27
00:01:06,072 --> 00:01:08,497
Panebože, všechno je jinak.
28
00:01:08,521 --> 00:01:09,655
Tentokrát...
29
00:01:10,035 --> 00:01:12,068
to jde po nás všech.
30
00:01:12,457 --> 00:01:14,143
Pokud neresetuješ ten den
a nezkusíš to znovu,
31
00:01:14,167 --> 00:01:14,969
tak vážně umřou, co?
32
00:01:15,419 --> 00:01:17,637
Budu muset zase
dokola umírat,
33
00:01:18,187 --> 00:01:19,540
abych vás všechny zachránila.
34
00:01:19,763 --> 00:01:22,432
No, asi bys mohla ten
den resetovat sama.
35
00:01:22,801 --> 00:01:23,989
Geniální nápad.
36
00:01:24,013 --> 00:01:24,869
28. ÚNORA
37
00:01:25,085 --> 00:01:26,215
Dobře, jdeme na to.
38
00:01:30,135 --> 00:01:30,742
SMRT
39
00:01:31,295 --> 00:01:33,027
Pokud nezastavím toho
vraha, zemře víc lidí.
40
00:01:34,789 --> 00:01:35,430
Hej!
41
00:01:35,454 --> 00:01:36,750
Nemůžeme si dovolit selhat.
42
00:01:36,859 --> 00:01:37,920
SE
43
00:01:40,238 --> 00:01:41,397
VRAŽEDNĚ VRACÍ
44
00:01:42,480 --> 00:01:44,646
Doslova umírám
touhou to vyřešit.
45
00:01:47,895 --> 00:01:51,112
- Hele, už jsi vstala.
- Už mě to fakt ser...
46
00:01:54,885 --> 00:01:56,532
Jedu tu na vypůjčený čas.
47
00:02:02,361 --> 00:02:03,744
Tak ukaž, co máš.
48
00:02:06,958 --> 00:02:08,876
Jsme v krizovým módu, Tree.
49
00:02:08,900 --> 00:02:11,179
Kdo se přidá do Capa, když
tu máme smrtelnou kletbu?
50
00:02:11,399 --> 00:02:14,489
VŠECHNO NEJHORŠÍ 2
51
00:02:14,997 --> 00:02:16,603
28. ÚNORA
52
00:02:16,626 --> 00:02:18,456
Překlad: Jan Vohralík