1 00:00:02,196 --> 00:00:03,707 - Kámo. - Ven! 2 00:00:04,276 --> 00:00:05,530 Jsem úplně sjetej. 3 00:00:05,651 --> 00:00:07,639 Mám pocit, že už jsem tenhle den kompletně zažil. 4 00:00:07,724 --> 00:00:09,194 - Déjà vu? - Jo. 5 00:00:09,252 --> 00:00:10,585 Ten den se resetuje, když umřeš. 6 00:00:10,887 --> 00:00:11,708 - Že jo? - Jo. 7 00:00:12,768 --> 00:00:14,556 Možná bych ti s tím mohla pomoct. 8 00:00:14,580 --> 00:00:15,777 Umřela jsem jedenáctkrát. 9 00:00:16,235 --> 00:00:17,887 DOBŘE... DÁVEJTE POZOR 10 00:00:17,912 --> 00:00:21,192 Pořád jsem dokola žila jeden a ten samý den, 11 00:00:21,492 --> 00:00:23,437 dokud mě někdo v masce miminka nezavraždil 12 00:00:23,461 --> 00:00:24,542 v noc mých narozenin. 13 00:00:24,894 --> 00:00:26,732 Ukázalo se, že to byla moje spolubydlící Lori. 14 00:00:26,755 --> 00:00:28,535 Vykopla jsem tu magorku z okna 15 00:00:28,559 --> 00:00:30,277 a zabila jí, což prolomilo tu časovou smyčku. 16 00:00:30,300 --> 00:00:32,631 Ale teď žiju lepší verzi svýho života. 17 00:00:38,670 --> 00:00:41,511 - Jsi v pohodě? - Ne. 18 00:00:46,307 --> 00:00:47,359 Hele, už jsi vstala. 19 00:00:47,383 --> 00:00:48,952 Poskládal jsem ti kalhoty. 20 00:00:48,976 --> 00:00:50,285 TÁTA – ZMEŠKANÝ HOVOR - To snad ne. 21 00:00:50,309 --> 00:00:52,813 - Kámo, copak jsi ne... - Nemůžu tomu uvěřit! 22 00:00:52,838 --> 00:00:54,766 Zase je pondělí! Osmnáctýho! 23 00:00:54,946 --> 00:00:57,041 Dopr... 24 00:00:58,323 --> 00:00:59,582 Zastavte globální oteplování. 25 00:01:00,840 --> 00:01:02,380 Žiju ten samej den! 26 00:01:04,225 --> 00:01:05,927 Myslela jsem, že jsem tu smyčku prolomila. 27 00:01:06,072 --> 00:01:08,497 Panebože, všechno je jinak. 28 00:01:08,521 --> 00:01:09,655 Tentokrát... 29 00:01:10,035 --> 00:01:12,068 to jde po nás všech. 30 00:01:12,457 --> 00:01:14,143 Pokud neresetuješ ten den a nezkusíš to znovu, 31 00:01:14,167 --> 00:01:14,969 tak vážně umřou, co? 32 00:01:15,419 --> 00:01:17,637 Budu muset zase dokola umírat, 33 00:01:18,187 --> 00:01:19,540 abych vás všechny zachránila. 34 00:01:19,763 --> 00:01:22,432 No, asi bys mohla ten den resetovat sama. 35 00:01:22,801 --> 00:01:23,989 Geniální nápad. 36 00:01:24,013 --> 00:01:24,869 28. ÚNORA 37 00:01:25,085 --> 00:01:26,215 Dobře, jdeme na to. 38 00:01:30,135 --> 00:01:30,742 SMRT 39 00:01:31,295 --> 00:01:33,027 Pokud nezastavím toho vraha, zemře víc lidí. 40 00:01:34,789 --> 00:01:35,430 Hej! 41 00:01:35,454 --> 00:01:36,750 Nemůžeme si dovolit selhat. 42 00:01:36,859 --> 00:01:37,920 SE 43 00:01:40,238 --> 00:01:41,397 VRAŽEDNĚ VRACÍ 44 00:01:42,480 --> 00:01:44,646 Doslova umírám touhou to vyřešit. 45 00:01:47,895 --> 00:01:51,112 - Hele, už jsi vstala. - Už mě to fakt ser... 46 00:01:54,885 --> 00:01:56,532 Jedu tu na vypůjčený čas. 47 00:02:02,361 --> 00:02:03,744 Tak ukaž, co máš. 48 00:02:06,958 --> 00:02:08,876 Jsme v krizovým módu, Tree. 49 00:02:08,900 --> 00:02:11,179 Kdo se přidá do Capa, když tu máme smrtelnou kletbu? 50 00:02:11,399 --> 00:02:14,489 VŠECHNO NEJHORŠÍ 2 51 00:02:14,997 --> 00:02:16,603 28. ÚNORA 52 00:02:16,626 --> 00:02:18,456 Překlad: Jan Vohralík