1 00:00:07,246 --> 00:00:07,956 To jsi ty. 2 00:00:07,957 --> 00:00:09,746 Dostaneš mě do maléru, Dante. 3 00:00:09,747 --> 00:00:10,897 Někdo mě uslyší. 4 00:00:11,063 --> 00:00:12,828 Chtěl bych, aby mě někdo chtěl slyšet. 5 00:00:13,303 --> 00:00:14,419 Někdo jiný než ty. 6 00:00:15,848 --> 00:00:16,367 Dobře. 7 00:00:19,852 --> 00:00:22,313 Vím, že bych neměl milovat hudbu. 8 00:00:22,314 --> 00:00:23,275 Žádnou hudbu! 9 00:00:23,861 --> 00:00:24,748 Žádnou hudbu. 10 00:00:29,066 --> 00:00:31,361 Ale otec mé prababičky, Coco, 11 00:00:31,362 --> 00:00:33,647 byl největším muzikantem všech dob. 12 00:00:34,501 --> 00:00:35,397 Tati? 13 00:00:35,632 --> 00:00:37,229 Ernesto De La Cruz. 14 00:00:37,902 --> 00:00:40,035 Jednoho dne odešel se svou kytarou 15 00:00:40,236 --> 00:00:41,380 a nikdy se nevrátil. 16 00:00:41,675 --> 00:00:43,907 Celá moje rodina si myslí, že hudba je kletba. 17 00:00:44,374 --> 00:00:45,450 Pra-pradědo? 18 00:00:46,104 --> 00:00:47,669 Nikdo z nich mi nerozumí. 19 00:00:48,524 --> 00:00:50,401 Měl bych hrát hudbu. 20 00:00:50,402 --> 00:00:52,462 - Dobře, kdo je tam? - Promiňte. 21 00:00:53,636 --> 00:00:54,561 Co se to děje? 22 00:00:54,816 --> 00:00:56,004 Je to jen sen. 23 00:00:58,056 --> 00:00:58,876 Dovol? 24 00:00:59,854 --> 00:01:00,389 TOTO DÍKŮVZDÁNÍ 25 00:01:00,390 --> 00:01:02,389 Vítej v zemi mrtvých. 26 00:01:02,390 --> 00:01:04,779 Dante, počkej! Musíš zůstat se mnou. 27 00:01:05,304 --> 00:01:06,614 Tohle není sen. 28 00:01:06,719 --> 00:01:08,150 Vy tu skutečně jste. 29 00:01:08,151 --> 00:01:12,075 Jednatelé z oddělení setkání rodin jsou Vám k dispozici. 30 00:01:12,076 --> 00:01:14,780 Prosím, dávejte pozor na živého kluka. 31 00:01:14,781 --> 00:01:15,501 Migueli? 32 00:01:15,618 --> 00:01:16,586 Ty jsi tady? 33 00:01:16,730 --> 00:01:18,572 Jsme tvá rodina! 34 00:01:23,298 --> 00:01:24,258 OD TVŮRCŮ FILMŮ PŘÍBĚH HRAČEK 35 00:01:24,259 --> 00:01:25,337 A HLEDÁ SE DORY 36 00:01:25,338 --> 00:01:27,077 Znám tvého pra-pradědu. 37 00:01:27,078 --> 00:01:27,907 Páni. 38 00:01:27,908 --> 00:01:28,700 Zavedu tě k němu. 39 00:01:28,701 --> 00:01:29,560 VŠICHNI JSME SOUČÁSTÍ ... 40 00:01:29,561 --> 00:01:31,612 - Co to děláš? - Chodím jako kostlivec. 41 00:01:31,613 --> 00:01:33,210 Ne, kostlivci takhle nechodí. 42 00:01:33,211 --> 00:01:34,978 - Přesně takhle chodíš. - Ne, nechodím. 43 00:01:35,295 --> 00:01:36,204 TĚCH, KTEŘÍ PŘIŠLI PŘED VÁMI 44 00:01:36,205 --> 00:01:38,737 Pokud ve světě živých nezbude nikdo, kdo si tě pamatuje, ... 45 00:01:38,795 --> 00:01:40,086 ... zmizíš z tohoto světa. 46 00:01:40,251 --> 00:01:41,385 Ale ty to můžeš změnit! 47 00:01:41,386 --> 00:01:43,088 Musím najít svého pra-pradědu! 48 00:01:43,089 --> 00:01:44,753 Musíš to udělat do východu slunce. 49 00:01:44,754 --> 00:01:46,252 Co se stane při východu slunce? 50 00:01:46,253 --> 00:01:47,568 Zůstaneš tu navždy. 51 00:01:47,569 --> 00:01:48,289 Cože? 52 00:01:50,542 --> 00:01:51,314 STUDIO DISNEY A PIXAR PŘEDSTAVUJÍ 53 00:01:51,334 --> 00:01:52,229 Jsem velký fanoušek. 54 00:01:56,301 --> 00:01:59,949 Nikdy nezapomeň, jak moc tě rodina miluje. 55 00:02:00,857 --> 00:02:02,268 Už je skoro východ slunce! 56 00:02:02,983 --> 00:02:05,406 Nemůžeš popřít to, čím máš být. 57 00:02:10,833 --> 00:02:12,356 Jsem velmi alergický. 58 00:02:12,357 --> 00:02:14,075 Dante nemá žádné chlupy. 59 00:02:14,076 --> 00:02:15,365 A já nemám žádný nos, 60 00:02:15,366 --> 00:02:16,515 ale stejně ... 61 00:02:22,664 --> 00:02:25,130 NA DÍKŮVZDÁNÍ