1
00:00:07,246 --> 00:00:07,956
To jsi ty.
2
00:00:07,957 --> 00:00:09,746
Dostaneš mě do maléru, Dante.
3
00:00:09,747 --> 00:00:10,897
Někdo mě uslyší.
4
00:00:11,063 --> 00:00:12,828
Chtěl bych, aby mě
někdo chtěl slyšet.
5
00:00:13,303 --> 00:00:14,419
Někdo jiný než ty.
6
00:00:15,848 --> 00:00:16,367
Dobře.
7
00:00:19,852 --> 00:00:22,313
Vím, že bych neměl milovat hudbu.
8
00:00:22,314 --> 00:00:23,275
Žádnou hudbu!
9
00:00:23,861 --> 00:00:24,748
Žádnou hudbu.
10
00:00:29,066 --> 00:00:31,361
Ale otec mé prababičky, Coco,
11
00:00:31,362 --> 00:00:33,647
byl největším muzikantem
všech dob.
12
00:00:34,501 --> 00:00:35,397
Tati?
13
00:00:35,632 --> 00:00:37,229
Ernesto De La Cruz.
14
00:00:37,902 --> 00:00:40,035
Jednoho dne odešel se svou kytarou
15
00:00:40,236 --> 00:00:41,380
a nikdy se nevrátil.
16
00:00:41,675 --> 00:00:43,907
Celá moje rodina si myslí,
že hudba je kletba.
17
00:00:44,374 --> 00:00:45,450
Pra-pradědo?
18
00:00:46,104 --> 00:00:47,669
Nikdo z nich mi nerozumí.
19
00:00:48,524 --> 00:00:50,401
Měl bych hrát hudbu.
20
00:00:50,402 --> 00:00:52,462
- Dobře, kdo je tam?
- Promiňte.
21
00:00:53,636 --> 00:00:54,561
Co se to děje?
22
00:00:54,816 --> 00:00:56,004
Je to jen sen.
23
00:00:58,056 --> 00:00:58,876
Dovol?
24
00:00:59,854 --> 00:01:00,389
TOTO DÍKŮVZDÁNÍ
25
00:01:00,390 --> 00:01:02,389
Vítej v zemi mrtvých.
26
00:01:02,390 --> 00:01:04,779
Dante, počkej!
Musíš zůstat se mnou.
27
00:01:05,304 --> 00:01:06,614
Tohle není sen.
28
00:01:06,719 --> 00:01:08,150
Vy tu skutečně jste.
29
00:01:08,151 --> 00:01:12,075
Jednatelé z oddělení setkání
rodin jsou Vám k dispozici.
30
00:01:12,076 --> 00:01:14,780
Prosím, dávejte pozor na živého kluka.
31
00:01:14,781 --> 00:01:15,501
Migueli?
32
00:01:15,618 --> 00:01:16,586
Ty jsi tady?
33
00:01:16,730 --> 00:01:18,572
Jsme tvá rodina!
34
00:01:23,298 --> 00:01:24,258
OD TVŮRCŮ FILMŮ
PŘÍBĚH HRAČEK
35
00:01:24,259 --> 00:01:25,337
A HLEDÁ SE DORY
36
00:01:25,338 --> 00:01:27,077
Znám tvého pra-pradědu.
37
00:01:27,078 --> 00:01:27,907
Páni.
38
00:01:27,908 --> 00:01:28,700
Zavedu tě k němu.
39
00:01:28,701 --> 00:01:29,560
VŠICHNI JSME SOUČÁSTÍ ...
40
00:01:29,561 --> 00:01:31,612
- Co to děláš?
- Chodím jako kostlivec.
41
00:01:31,613 --> 00:01:33,210
Ne, kostlivci takhle nechodí.
42
00:01:33,211 --> 00:01:34,978
- Přesně takhle chodíš.
- Ne, nechodím.
43
00:01:35,295 --> 00:01:36,204
TĚCH, KTEŘÍ PŘIŠLI PŘED VÁMI
44
00:01:36,205 --> 00:01:38,737
Pokud ve světě živých nezbude nikdo,
kdo si tě pamatuje, ...
45
00:01:38,795 --> 00:01:40,086
... zmizíš z tohoto světa.
46
00:01:40,251 --> 00:01:41,385
Ale ty to můžeš změnit!
47
00:01:41,386 --> 00:01:43,088
Musím najít svého pra-pradědu!
48
00:01:43,089 --> 00:01:44,753
Musíš to udělat do východu slunce.
49
00:01:44,754 --> 00:01:46,252
Co se stane při východu slunce?
50
00:01:46,253 --> 00:01:47,568
Zůstaneš tu navždy.
51
00:01:47,569 --> 00:01:48,289
Cože?
52
00:01:50,542 --> 00:01:51,314
STUDIO DISNEY A PIXAR
PŘEDSTAVUJÍ
53
00:01:51,334 --> 00:01:52,229
Jsem velký fanoušek.
54
00:01:56,301 --> 00:01:59,949
Nikdy nezapomeň, jak moc
tě rodina miluje.
55
00:02:00,857 --> 00:02:02,268
Už je skoro východ slunce!
56
00:02:02,983 --> 00:02:05,406
Nemůžeš popřít to, čím máš být.
57
00:02:10,833 --> 00:02:12,356
Jsem velmi alergický.
58
00:02:12,357 --> 00:02:14,075
Dante nemá žádné chlupy.
59
00:02:14,076 --> 00:02:15,365
A já nemám žádný nos,
60
00:02:15,366 --> 00:02:16,515
ale stejně ...
61
00:02:22,664 --> 00:02:25,130
NA DÍKŮVZDÁNÍ