1 00:00:05,907 --> 00:00:08,763 Komise senátu nyní vyslechne Jacoba Lawsona, 2 00:00:08,963 --> 00:00:11,395 hlavního koordinátoru klimatu pro ISS. 3 00:00:11,595 --> 00:00:14,327 Do zápisu prosím zaneste, že měl téměř hodinové zpoždění. 4 00:00:14,527 --> 00:00:15,688 Jo, omlouvám se. 5 00:00:15,888 --> 00:00:17,832 Doslova jsem musel přiletět z vesmíru. 6 00:00:20,561 --> 00:00:22,636 Díky systému satelitů 7 00:00:22,966 --> 00:00:25,559 by se přírodní katastrofy mohly stát minulostí. 8 00:00:29,378 --> 00:00:31,078 Umíme kontrolovat naše počasí. 9 00:00:31,278 --> 00:00:32,513 OD PRODUCENTA "DNE NEZÁVISLOSTI" 10 00:00:32,713 --> 00:00:33,542 Pane prezidente, 11 00:00:33,742 --> 00:00:37,133 jeden z našich termosférických satelitů měl poruchu nad Afghánistánem. 12 00:00:38,041 --> 00:00:39,238 Co tedy žádáte? 13 00:00:39,438 --> 00:00:40,849 Vypnutí všech satelitů. 14 00:00:41,853 --> 00:00:43,739 Nemusím vám snad připomínat, kolik lidí zemřelo kvůli 15 00:00:43,939 --> 00:00:45,910 katastrofálním přírodním podmínkám. 16 00:00:46,110 --> 00:00:47,644 Zajistěte, aby se podobné incidenty neopakovaly. 17 00:00:48,178 --> 00:00:49,445 Zase letíš do vesmíru. 18 00:00:49,645 --> 00:00:51,618 A zase se vrátím. Slibuju! 19 00:00:52,768 --> 00:00:53,836 Bezpečnou cestu, pane. 20 00:00:54,036 --> 00:00:55,489 Jen se ničeho nedotýkejte. 21 00:00:56,623 --> 00:00:57,828 Start hlavního motoru. 22 00:01:00,936 --> 00:01:02,856 Tohle je Jacob Lawson. 23 00:01:03,056 --> 00:01:04,512 Ten Jake Lawson? 24 00:01:04,712 --> 00:01:06,815 Vypadáte... o dost starší, než bych čekal. 25 00:01:07,015 --> 00:01:09,341 Tím myslím,... že vypadáte dobře. 26 00:01:10,900 --> 00:01:11,868 Dostanu padáka? 27 00:01:13,297 --> 00:01:14,512 Přístup byl zablokován. 28 00:01:14,712 --> 00:01:16,306 Nějaká chyba na satelitu, to se stává. 29 00:01:18,453 --> 00:01:20,821 Ne jeden satelit, ale všechny satelity. 30 00:01:21,764 --> 00:01:22,848 Nebyla to porucha. 31 00:01:23,048 --> 00:01:24,289 Bylo to úmyslné. 32 00:01:26,772 --> 00:01:29,687 Jde o potenciální katastrofy po celém světě. 33 00:01:31,677 --> 00:01:32,545 Geo-bouře. 34 00:01:32,974 --> 00:01:34,157 LETOS V ŘÍJNU 35 00:01:34,748 --> 00:01:36,266 Musíme ten systém zastavit! 36 00:01:40,751 --> 00:01:43,275 Jediný, kdo k tomu má kódy, je prezident. 37 00:01:44,357 --> 00:01:45,288 Potřebuju tvojí pomoc. 38 00:01:45,488 --> 00:01:47,281 Uvědomujete si, že jsem tajná agentka? 39 00:01:48,459 --> 00:01:51,933 To jako vážně? Unášíme prezidenta v automaticky řízeném taxi? 40 00:01:52,133 --> 00:01:53,051 SVĚT 41 00:01:55,631 --> 00:01:56,877 ZASÁHNE 42 00:01:57,077 --> 00:01:59,349 Jakeu, jestli to nezastavíš ty, tak už nikdo jiný. 43 00:01:59,787 --> 00:02:01,039 BOUŘE 44 00:02:01,239 --> 00:02:01,961 Tři. 45 00:02:03,996 --> 00:02:04,652 Dva. 46 00:02:05,378 --> 00:02:06,264 Jedna. 47 00:02:06,988 --> 00:02:08,089 Jdeme na to! 48 00:02:10,133 --> 00:02:13,089 GEOSTORM: GLOBÁLNÍ NEBEZPEČÍ 49 00:02:14,233 --> 00:02:16,154 - Víte, že tohle je vlastizrada? - Vlastizrada, jo. 50 00:02:16,354 --> 00:02:18,398 Jo, unesl jsem prezidenta a ukradl státní tajemství. 51 00:02:18,598 --> 00:02:19,937 Na to bych asi nezapomněl, zlatíčko. 52 00:02:20,493 --> 00:02:21,188 Zlatíčko? 53 00:02:23,154 --> 00:02:23,688 Pozor! 54 00:02:26,744 --> 00:02:27,460 Ožeňte se s ní. 55 00:02:27,659 --> 00:02:27,501 19. ŘÍJNA Překlad: Jan Vohralík