1
00:00:05,907 --> 00:00:08,763
Komise senátu nyní vyslechne
Jacoba Lawsona,
2
00:00:08,963 --> 00:00:11,395
hlavního koordinátoru
klimatu pro ISS.
3
00:00:11,595 --> 00:00:14,327
Do zápisu prosím zaneste,
že měl téměř hodinové zpoždění.
4
00:00:14,527 --> 00:00:15,688
Jo, omlouvám se.
5
00:00:15,888 --> 00:00:17,832
Doslova jsem musel
přiletět z vesmíru.
6
00:00:20,561 --> 00:00:22,636
Díky systému satelitů
7
00:00:22,966 --> 00:00:25,559
by se přírodní katastrofy
mohly stát minulostí.
8
00:00:29,378 --> 00:00:31,078
Umíme kontrolovat
naše počasí.
9
00:00:31,278 --> 00:00:32,513
OD PRODUCENTA
"DNE NEZÁVISLOSTI"
10
00:00:32,713 --> 00:00:33,542
Pane prezidente,
11
00:00:33,742 --> 00:00:37,133
jeden z našich termosférických
satelitů měl poruchu nad Afghánistánem.
12
00:00:38,041 --> 00:00:39,238
Co tedy žádáte?
13
00:00:39,438 --> 00:00:40,849
Vypnutí všech satelitů.
14
00:00:41,853 --> 00:00:43,739
Nemusím vám snad připomínat,
kolik lidí zemřelo kvůli
15
00:00:43,939 --> 00:00:45,910
katastrofálním
přírodním podmínkám.
16
00:00:46,110 --> 00:00:47,644
Zajistěte, aby se podobné
incidenty neopakovaly.
17
00:00:48,178 --> 00:00:49,445
Zase letíš do vesmíru.
18
00:00:49,645 --> 00:00:51,618
A zase se vrátím.
Slibuju!
19
00:00:52,768 --> 00:00:53,836
Bezpečnou cestu, pane.
20
00:00:54,036 --> 00:00:55,489
Jen se ničeho
nedotýkejte.
21
00:00:56,623 --> 00:00:57,828
Start hlavního
motoru.
22
00:01:00,936 --> 00:01:02,856
Tohle je Jacob Lawson.
23
00:01:03,056 --> 00:01:04,512
Ten Jake Lawson?
24
00:01:04,712 --> 00:01:06,815
Vypadáte... o dost starší,
než bych čekal.
25
00:01:07,015 --> 00:01:09,341
Tím myslím,...
že vypadáte dobře.
26
00:01:10,900 --> 00:01:11,868
Dostanu padáka?
27
00:01:13,297 --> 00:01:14,512
Přístup byl zablokován.
28
00:01:14,712 --> 00:01:16,306
Nějaká chyba na satelitu,
to se stává.
29
00:01:18,453 --> 00:01:20,821
Ne jeden satelit,
ale všechny satelity.
30
00:01:21,764 --> 00:01:22,848
Nebyla to porucha.
31
00:01:23,048 --> 00:01:24,289
Bylo to úmyslné.
32
00:01:26,772 --> 00:01:29,687
Jde o potenciální katastrofy
po celém světě.
33
00:01:31,677 --> 00:01:32,545
Geo-bouře.
34
00:01:32,974 --> 00:01:34,157
LETOS V ŘÍJNU
35
00:01:34,748 --> 00:01:36,266
Musíme ten systém
zastavit!
36
00:01:40,751 --> 00:01:43,275
Jediný, kdo k tomu
má kódy, je prezident.
37
00:01:44,357 --> 00:01:45,288
Potřebuju tvojí pomoc.
38
00:01:45,488 --> 00:01:47,281
Uvědomujete si,
že jsem tajná agentka?
39
00:01:48,459 --> 00:01:51,933
To jako vážně? Unášíme prezidenta
v automaticky řízeném taxi?
40
00:01:52,133 --> 00:01:53,051
SVĚT
41
00:01:55,631 --> 00:01:56,877
ZASÁHNE
42
00:01:57,077 --> 00:01:59,349
Jakeu, jestli to nezastavíš
ty, tak už nikdo jiný.
43
00:01:59,787 --> 00:02:01,039
BOUŘE
44
00:02:01,239 --> 00:02:01,961
Tři.
45
00:02:03,996 --> 00:02:04,652
Dva.
46
00:02:05,378 --> 00:02:06,264
Jedna.
47
00:02:06,988 --> 00:02:08,089
Jdeme na to!
48
00:02:10,133 --> 00:02:13,089
GEOSTORM:
GLOBÁLNÍ NEBEZPEČÍ
49
00:02:14,233 --> 00:02:16,154
- Víte, že tohle je vlastizrada?
- Vlastizrada, jo.
50
00:02:16,354 --> 00:02:18,398
Jo, unesl jsem prezidenta
a ukradl státní tajemství.
51
00:02:18,598 --> 00:02:19,937
Na to bych asi nezapomněl,
zlatíčko.
52
00:02:20,493 --> 00:02:21,188
Zlatíčko?
53
00:02:23,154 --> 00:02:23,688
Pozor!
54
00:02:26,744 --> 00:02:27,460
Ožeňte se s ní.
55
00:02:27,659 --> 00:02:27,501
19. ŘÍJNA
Překlad: Jan Vohralík