1 00:00:07,202 --> 00:00:08,618 Takže mám dva týdny na to, 2 00:00:08,619 --> 00:00:10,333 abych po celém bývalém Sovětském svazu našla 3 00:00:10,334 --> 00:00:12,842 super lidi, kteří jsou schopní zastavit super zloducha? 4 00:00:13,169 --> 00:00:14,112 Přesně tak. 5 00:00:14,956 --> 00:00:17,566 Tihle lidé jsou naší jedinou nadějí. 6 00:00:18,667 --> 00:00:20,089 Jaký je název mé mise? 7 00:00:20,506 --> 00:00:21,702 Obránci. 8 00:00:22,483 --> 00:00:25,023 PŘÍŠTÍ ROK 9 00:00:31,780 --> 00:00:33,321 Všichni jsme stejní jako ty. 10 00:00:33,732 --> 00:00:38,596 Ler, Khan a Arsus. 11 00:00:39,029 --> 00:00:42,247 Jestli chceš vědět, kdo ti to udělal, tak pojď s námi. 12 00:00:43,484 --> 00:00:47,411 Rapidní vojenský útok směřovaný na Moskvu stále přetrvává. 13 00:00:47,412 --> 00:00:51,089 Naše armáda je proti opozičním silám zcela bezbranná. 14 00:00:51,090 --> 00:00:55,661 Všechny pokusy o zastavení končí zničením mašinérie. 15 00:01:50,380 --> 00:01:52,224 Na tohle jsem čekal půl století. 16 00:01:52,826 --> 00:01:56,836 Odtud není cesty zpět. Pro žádného z nás. 17 00:01:56,837 --> 00:01:59,950 Naše experimentální oddělení vyvinulo speciální obleky 18 00:01:59,951 --> 00:02:01,277 zvyšující efektivitu vašich schopností. 19 00:02:01,349 --> 00:02:02,118 A kde je můj? 20 00:02:16,004 --> 00:02:17,664 Překlad: Jan Vohralík