1
00:00:07,202 --> 00:00:08,618
Takže mám dva týdny na to,
2
00:00:08,619 --> 00:00:10,333
abych po celém bývalém
Sovětském svazu našla
3
00:00:10,334 --> 00:00:12,842
super lidi, kteří jsou schopní
zastavit super zloducha?
4
00:00:13,169 --> 00:00:14,112
Přesně tak.
5
00:00:14,956 --> 00:00:17,566
Tihle lidé jsou naší
jedinou nadějí.
6
00:00:18,667 --> 00:00:20,089
Jaký je název mé mise?
7
00:00:20,506 --> 00:00:21,702
Obránci.
8
00:00:22,483 --> 00:00:25,023
PŘÍŠTÍ ROK
9
00:00:31,780 --> 00:00:33,321
Všichni jsme stejní jako ty.
10
00:00:33,732 --> 00:00:38,596
Ler, Khan a Arsus.
11
00:00:39,029 --> 00:00:42,247
Jestli chceš vědět, kdo ti
to udělal, tak pojď s námi.
12
00:00:43,484 --> 00:00:47,411
Rapidní vojenský útok směřovaný
na Moskvu stále přetrvává.
13
00:00:47,412 --> 00:00:51,089
Naše armáda je proti opozičním
silám zcela bezbranná.
14
00:00:51,090 --> 00:00:55,661
Všechny pokusy o zastavení
končí zničením mašinérie.
15
00:01:50,380 --> 00:01:52,224
Na tohle jsem čekal
půl století.
16
00:01:52,826 --> 00:01:56,836
Odtud není cesty zpět.
Pro žádného z nás.
17
00:01:56,837 --> 00:01:59,950
Naše experimentální oddělení
vyvinulo speciální obleky
18
00:01:59,951 --> 00:02:01,277
zvyšující efektivitu
vašich schopností.
19
00:02:01,349 --> 00:02:02,118
A kde je můj?
20
00:02:16,004 --> 00:02:17,664
Překlad: Jan Vohralík