1
00:00:01,049 --> 00:00:03,194
Auto odjíždí za 20 sekund!
2
00:00:03,195 --> 00:00:04,436
Musíme jít, lumpe!
3
00:00:06,281 --> 00:00:09,413
Myslíš, že by princezna měla mít
červené šaty jako mám já?
4
00:00:09,414 --> 00:00:10,074
Ano, červené.
5
00:00:13,087 --> 00:00:13,957
Kde je Missy?
6
00:00:14,781 --> 00:00:15,572
Missy!
7
00:00:16,262 --> 00:00:16,899
Kde je Missy?
8
00:00:16,900 --> 00:00:18,177
Je mi to líto, Macku, neviděl jsem ji.
9
00:00:18,649 --> 00:00:19,490
Missy!
10
00:00:20,028 --> 00:00:21,815
Missy!
11
00:00:23,078 --> 00:00:25,463
Bojím se.
Nevím, co mám dělat.
12
00:00:25,733 --> 00:00:27,106
Viděli jsme možného podezřelého.
13
00:00:27,206 --> 00:00:28,963
Pozemní tým našel v horách
opuštěné auto.
14
00:00:29,951 --> 00:00:31,616
Je mi to skutečně líto, pane Phillipsi.
15
00:00:36,628 --> 00:00:38,107
PODLE NEW YORK TIMES BESTSELLERU
16
00:00:39,184 --> 00:00:40,301
Potřebuješ s tím pomoct?
17
00:00:40,521 --> 00:00:41,197
Ne to je v pohodě.
18
00:00:41,976 --> 00:00:42,918
Co si dát dnes večeři?
19
00:00:43,133 --> 00:00:43,871
Možná příště.
20
00:00:48,534 --> 00:00:49,149
Je mi to líto!
21
00:00:49,150 --> 00:00:50,295
Je mi to tak líto!
22
00:00:50,750 --> 00:00:54,199
Ztratili jsme toho už tolik.
Nechci ztratit ještě tebe.
23
00:00:54,846 --> 00:00:56,315
OD PRODUCENTA "PÍ A JEHO ŽIVOT"
A "ZROZENÍ ŠAMPIÓNA"
24
00:00:56,316 --> 00:00:57,933
Ve schránce jsem našel dopis.
25
00:00:58,264 --> 00:00:59,460
Ve sněhu nebyly žádné stopy.
26
00:00:59,600 --> 00:01:01,494
Nechceš se tam vrátit, že?
27
00:01:01,495 --> 00:01:02,689
Musím něco udělat.
28
00:01:02,690 --> 00:01:04,254
Nemyslím, že je to dobrý nápad.
29
00:01:04,401 --> 00:01:05,185
Je to šílené.
30
00:01:05,186 --> 00:01:06,494
Ale je to jediné, co mám.
31
00:01:10,026 --> 00:01:12,114
Nedaleko je oheň,
jestli se chcete zahřát.
32
00:01:15,846 --> 00:01:18,627
Mackenzie Allen Phillips.
33
00:01:18,904 --> 00:01:21,957
- Na tohle jsem se už dlouho těšila.
- My se známe?
34
00:01:22,099 --> 00:01:24,331
Moc dobře ne, ale
můžeme na tom zapracovat.
35
00:01:24,491 --> 00:01:25,689
TENTO BŘEZEN
36
00:01:25,862 --> 00:01:27,269
To je neuvěřitelné.
37
00:01:27,270 --> 00:01:29,574
Stále nevěříš, že je to skutečné?
38
00:01:29,575 --> 00:01:30,983
Proč jsi mě sem přivedla?
39
00:01:31,096 --> 00:01:33,664
Není jednoduché zapomenout na bolest.
40
00:01:34,034 --> 00:01:35,866
Kde jsi byla, když jsem tě potřeboval.
41
00:01:35,867 --> 00:01:38,359
Nikdy jsem tě neopustila.
Nikdy jsem neopustila Missy.
42
00:01:39,486 --> 00:01:40,998
CESTA JEDNOHO MUŽE,
43
00:01:41,924 --> 00:01:43,337
Chceš, abych mu odpustil?
44
00:01:43,427 --> 00:01:46,020
Chci aby trpěl stejně,
jak jsem trpěl já.
45
00:01:46,296 --> 00:01:47,265
KTERÁ MU OTEVŘE OČI
46
00:01:47,372 --> 00:01:49,282
Chceš slib, že zapomeneš na bolest?
47
00:01:49,679 --> 00:01:51,676
- Ano.
- Žádný neexistuje.
48
00:01:52,161 --> 00:01:53,332
A NAVŽDY ZMĚNÍ JEHO ŽIVOT
49
00:01:53,562 --> 00:01:55,235
- Dokážeš to.
- Nedokážu.
50
00:01:55,236 --> 00:01:56,477
Nedokážeš to, když jsi sám.
51
00:01:57,052 --> 00:01:58,481
To je tvá hodina létání.
52
00:02:12,543 --> 00:02:13,578
Věřím ti.
53
00:02:21,762 --> 00:02:23,782
BŘEZEN