1 00:00:01,049 --> 00:00:03,194 Auto odjíždí za 20 sekund! 2 00:00:03,195 --> 00:00:04,436 Musíme jít, lumpe! 3 00:00:06,281 --> 00:00:09,413 Myslíš, že by princezna měla mít červené šaty jako mám já? 4 00:00:09,414 --> 00:00:10,074 Ano, červené. 5 00:00:13,087 --> 00:00:13,957 Kde je Missy? 6 00:00:14,781 --> 00:00:15,572 Missy! 7 00:00:16,262 --> 00:00:16,899 Kde je Missy? 8 00:00:16,900 --> 00:00:18,177 Je mi to líto, Macku, neviděl jsem ji. 9 00:00:18,649 --> 00:00:19,490 Missy! 10 00:00:20,028 --> 00:00:21,815 Missy! 11 00:00:23,078 --> 00:00:25,463 Bojím se. Nevím, co mám dělat. 12 00:00:25,733 --> 00:00:27,106 Viděli jsme možného podezřelého. 13 00:00:27,206 --> 00:00:28,963 Pozemní tým našel v horách opuštěné auto. 14 00:00:29,951 --> 00:00:31,616 Je mi to skutečně líto, pane Phillipsi. 15 00:00:36,628 --> 00:00:38,107 PODLE NEW YORK TIMES BESTSELLERU 16 00:00:39,184 --> 00:00:40,301 Potřebuješ s tím pomoct? 17 00:00:40,521 --> 00:00:41,197 Ne to je v pohodě. 18 00:00:41,976 --> 00:00:42,918 Co si dát dnes večeři? 19 00:00:43,133 --> 00:00:43,871 Možná příště. 20 00:00:48,534 --> 00:00:49,149 Je mi to líto! 21 00:00:49,150 --> 00:00:50,295 Je mi to tak líto! 22 00:00:50,750 --> 00:00:54,199 Ztratili jsme toho už tolik. Nechci ztratit ještě tebe. 23 00:00:54,846 --> 00:00:56,315 OD PRODUCENTA "PÍ A JEHO ŽIVOT" A "ZROZENÍ ŠAMPIÓNA" 24 00:00:56,316 --> 00:00:57,933 Ve schránce jsem našel dopis. 25 00:00:58,264 --> 00:00:59,460 Ve sněhu nebyly žádné stopy. 26 00:00:59,600 --> 00:01:01,494 Nechceš se tam vrátit, že? 27 00:01:01,495 --> 00:01:02,689 Musím něco udělat. 28 00:01:02,690 --> 00:01:04,254 Nemyslím, že je to dobrý nápad. 29 00:01:04,401 --> 00:01:05,185 Je to šílené. 30 00:01:05,186 --> 00:01:06,494 Ale je to jediné, co mám. 31 00:01:10,026 --> 00:01:12,114 Nedaleko je oheň, jestli se chcete zahřát. 32 00:01:15,846 --> 00:01:18,627 Mackenzie Allen Phillips. 33 00:01:18,904 --> 00:01:21,957 - Na tohle jsem se už dlouho těšila. - My se známe? 34 00:01:22,099 --> 00:01:24,331 Moc dobře ne, ale můžeme na tom zapracovat. 35 00:01:24,491 --> 00:01:25,689 TENTO BŘEZEN 36 00:01:25,862 --> 00:01:27,269 To je neuvěřitelné. 37 00:01:27,270 --> 00:01:29,574 Stále nevěříš, že je to skutečné? 38 00:01:29,575 --> 00:01:30,983 Proč jsi mě sem přivedla? 39 00:01:31,096 --> 00:01:33,664 Není jednoduché zapomenout na bolest. 40 00:01:34,034 --> 00:01:35,866 Kde jsi byla, když jsem tě potřeboval. 41 00:01:35,867 --> 00:01:38,359 Nikdy jsem tě neopustila. Nikdy jsem neopustila Missy. 42 00:01:39,486 --> 00:01:40,998 CESTA JEDNOHO MUŽE, 43 00:01:41,924 --> 00:01:43,337 Chceš, abych mu odpustil? 44 00:01:43,427 --> 00:01:46,020 Chci aby trpěl stejně, jak jsem trpěl já. 45 00:01:46,296 --> 00:01:47,265 KTERÁ MU OTEVŘE OČI 46 00:01:47,372 --> 00:01:49,282 Chceš slib, že zapomeneš na bolest? 47 00:01:49,679 --> 00:01:51,676 - Ano. - Žádný neexistuje. 48 00:01:52,161 --> 00:01:53,332 A NAVŽDY ZMĚNÍ JEHO ŽIVOT 49 00:01:53,562 --> 00:01:55,235 - Dokážeš to. - Nedokážu. 50 00:01:55,236 --> 00:01:56,477 Nedokážeš to, když jsi sám. 51 00:01:57,052 --> 00:01:58,481 To je tvá hodina létání. 52 00:02:12,543 --> 00:02:13,578 Věřím ti. 53 00:02:21,762 --> 00:02:23,782 BŘEZEN