1 00:00:00,749 --> 00:00:01,627 Edwarde! 2 00:00:02,762 --> 00:00:03,896 – Ahoj! – Susan! 3 00:00:04,184 --> 00:00:05,850 – Ahoj! – Ráda tě vidím! 4 00:00:05,996 --> 00:00:07,496 Vypadáš překrásně. 5 00:00:08,028 --> 00:00:08,895 Jako vždycky. 6 00:00:09,180 --> 00:00:10,047 OD TOMA FORDA 7 00:00:11,631 --> 00:00:13,601 Víš, že jsi byla moje první láska? 8 00:00:13,601 --> 00:00:15,067 Ty jsi taky byl první. 9 00:00:16,563 --> 00:00:17,413 Nedělej to. 10 00:00:17,811 --> 00:00:19,501 Je pro tebe příliš slabý. 11 00:00:19,501 --> 00:00:21,765 To, co na něm teď miluješ, budeš nenávidět. 12 00:00:22,219 --> 00:00:24,638 „VÝJIMEČNĚ CHYTRÝ, EMOCIONÁLNÍ THRILLER“ 13 00:00:24,638 --> 00:00:27,126 Chtěla jsem být taková, jaká sis myslel, že jsem. 14 00:00:28,618 --> 00:00:31,273 Když někoho miluješ, musíš být opatrná. 15 00:00:33,928 --> 00:00:35,526 Možná to už nikdy znovu nepřijde. 16 00:00:35,526 --> 00:00:37,842 „VÝBUŠNÝ PŘÍBĚH LÁSKY, NÁSILÍ A POMSTY.“ 17 00:00:38,742 --> 00:00:41,005 Můj bývalý manžel mi říkal noční zvíře. 18 00:00:41,414 --> 00:00:42,863 Ty jsi byla vdaná? 19 00:00:44,125 --> 00:00:45,192 Milovala jsi ho? 20 00:00:45,433 --> 00:00:47,499 Provedla jsem mu něco hrozného. 21 00:00:48,716 --> 00:00:50,138 Opustila jsem ho příšerným způsobem. 22 00:00:50,455 --> 00:00:51,834 „TOUR DE FORCE TOMA FORDA.“ 23 00:00:52,706 --> 00:00:53,773 Co budeme dělat? 24 00:00:53,837 --> 00:00:57,166 Přijde na to, jak moc toužíš po spravedlnosti. 25 00:00:58,000 --> 00:00:59,333 „BEZPOCHYBY OHROMNÉ.“ 26 00:00:59,654 --> 00:01:01,992 Jsi blázen. Děláš chybu. 27 00:01:02,052 --> 00:01:03,606 „FILM, KTERÝ SE VÁM DOSTANE POD KŮŽI.“ 28 00:01:03,607 --> 00:01:05,067 Budu žít, abych toho litovala. 29 00:01:08,963 --> 00:01:10,896 Bude to tam pro něj těžké, 30 00:01:11,087 --> 00:01:13,048 nevědět, kdy to přijde. 31 00:01:13,239 --> 00:01:14,572 „ROZBUŠÍ VÁM SRDCE.“ 32 00:01:17,631 --> 00:01:19,577 Tomu, co udělala, nikdo neuteče. 33 00:01:20,770 --> 00:01:21,620 Nikdo. 34 00:01:23,470 --> 00:01:25,009 NOČNÍ ZVÍŘATA 35 00:01:26,035 --> 00:01:27,501 Překlad: Michal Ledwoń 36 00:01:27,768 --> 00:01:28,635 24. LISTOPADU