1
00:00:25,958 --> 00:00:27,702
Vypadá to, podle tebe, jako problém?
2
00:00:28,144 --> 00:00:29,239
Tamhle je!
3
00:00:29,457 --> 00:00:31,080
Matka všech asteroidů!
4
00:00:31,649 --> 00:00:32,963
Řítí se k nám.
5
00:00:33,765 --> 00:00:34,417
Nevadí?
6
00:00:34,710 --> 00:00:35,507
TOTO LÉTO
7
00:00:35,766 --> 00:00:37,338
Čelíme vyhynutí, Bucku?
8
00:00:37,339 --> 00:00:37,888
Bez obav.
9
00:00:37,889 --> 00:00:39,644
Tahle destička je klíčem.
10
00:00:39,739 --> 00:00:43,021
Půjdeme na místo dopadu, budeme
pátrat po kosmických stopách
11
00:00:43,022 --> 00:00:44,620
a zjistíme, jak to zastavit.
12
00:00:44,621 --> 00:00:47,163
Kdo je dost hloupý na to, aby si myslel,
že dokáže zastavit asteroid?
13
00:00:47,519 --> 00:00:49,370
Crash a Eddie se hlásí do služby.
14
00:00:50,308 --> 00:00:51,025
Služba.
15
00:00:51,092 --> 00:00:52,699
Konec Doby ledové ...
16
00:00:52,776 --> 00:00:56,812
Zatímco, budete utíkat, my
budeme vysoko na nebi.
17
00:00:56,847 --> 00:00:58,512
Budeme v bezpečí, stejně
jako tamti ptáci.
18
00:00:59,212 --> 00:01:00,294
To byla šťastná trefa.
19
00:01:02,009 --> 00:01:02,855
Ale ne.
20
00:01:03,047 --> 00:01:04,416
... je jenom začátkem ...
21
00:01:04,417 --> 00:01:05,562
Co je to za místo?
22
00:01:05,563 --> 00:01:07,103
Čiotopia.
23
00:01:07,263 --> 00:01:08,443
... nového věku.
24
00:01:08,444 --> 00:01:10,631
Tajemství záchrany světa je tady.
25
00:01:10,632 --> 00:01:12,308
Shangri Lamo, můžete nám pomoci?
26
00:01:12,309 --> 00:01:13,700
Ano, ale nejdříve ...
27
00:01:13,757 --> 00:01:14,686
Dolů směřující pes!
28
00:01:15,268 --> 00:01:16,060
Skákající kuře!
29
00:01:16,241 --> 00:01:17,020
Tancující pozadí!
30
00:01:17,167 --> 00:01:18,299
Bramborová kaše!
31
00:01:18,438 --> 00:01:19,863
Prosím, můžete mi pomoc?
32
00:01:20,085 --> 00:01:22,408
Můj nos je nebezpečně
blízko mému zadku.
33
00:01:23,165 --> 00:01:26,429
Od 20th Century Fox a Blue Sky Studios.
34
00:01:26,430 --> 00:01:27,723
Dobře, jdeme na to!
35
00:01:27,897 --> 00:01:30,299
Tohle mají být ti, co zachrání svět?
36
00:01:30,300 --> 00:01:31,694
Vypadáme tak drsně.
37
00:01:31,695 --> 00:01:32,769
Jako ninjové.
38
00:01:33,473 --> 00:01:35,586
Pokud tohle má být strategie ...
39
00:01:36,256 --> 00:01:37,950
Vymezující kapitola ...
40
00:01:37,951 --> 00:01:40,141
Máme super schopnosti!
41
00:01:42,376 --> 00:01:45,563
... největší mrazivé série všech dob.
42
00:01:45,464 --> 00:01:47,781
Jsi větrem pod mými blechami.
43
00:01:47,782 --> 00:01:49,313
Jsi sliz mého oka.
44
00:01:49,314 --> 00:01:51,109
Začínám cítit motýly.
45
00:01:51,110 --> 00:01:52,992
Mě začíná být zle.
46
00:01:56,670 --> 00:01:58,377
Nechť moji přátelé projdou!
47
00:01:58,378 --> 00:01:59,320
To nikdy nebude fungovat.
48
00:01:59,321 --> 00:02:00,897
Držte si zadky.
49
00:02:04,141 --> 00:02:06,830
Zastavíme tu věc a hotovo.
50
00:02:09,090 --> 00:02:10,553
Zapomeňte, že jsem řekl "hotovo".
51
00:02:10,733 --> 00:02:12,281
DOBA LEDOVÁ:
MAMUTÍ DRNCNUTÍ
52
00:02:28,352 --> 00:02:29,662
V ČERVENCI