1 00:00:25,958 --> 00:00:27,702 Vypadá to, podle tebe, jako problém? 2 00:00:28,144 --> 00:00:29,239 Tamhle je! 3 00:00:29,457 --> 00:00:31,080 Matka všech asteroidů! 4 00:00:31,649 --> 00:00:32,963 Řítí se k nám. 5 00:00:33,765 --> 00:00:34,417 Nevadí? 6 00:00:34,710 --> 00:00:35,507 TOTO LÉTO 7 00:00:35,766 --> 00:00:37,338 Čelíme vyhynutí, Bucku? 8 00:00:37,339 --> 00:00:37,888 Bez obav. 9 00:00:37,889 --> 00:00:39,644 Tahle destička je klíčem. 10 00:00:39,739 --> 00:00:43,021 Půjdeme na místo dopadu, budeme pátrat po kosmických stopách 11 00:00:43,022 --> 00:00:44,620 a zjistíme, jak to zastavit. 12 00:00:44,621 --> 00:00:47,163 Kdo je dost hloupý na to, aby si myslel, že dokáže zastavit asteroid? 13 00:00:47,519 --> 00:00:49,370 Crash a Eddie se hlásí do služby. 14 00:00:50,308 --> 00:00:51,025 Služba. 15 00:00:51,092 --> 00:00:52,699 Konec Doby ledové ... 16 00:00:52,776 --> 00:00:56,812 Zatímco, budete utíkat, my budeme vysoko na nebi. 17 00:00:56,847 --> 00:00:58,512 Budeme v bezpečí, stejně jako tamti ptáci. 18 00:00:59,212 --> 00:01:00,294 To byla šťastná trefa. 19 00:01:02,009 --> 00:01:02,855 Ale ne. 20 00:01:03,047 --> 00:01:04,416 ... je jenom začátkem ... 21 00:01:04,417 --> 00:01:05,562 Co je to za místo? 22 00:01:05,563 --> 00:01:07,103 Čiotopia. 23 00:01:07,263 --> 00:01:08,443 ... nového věku. 24 00:01:08,444 --> 00:01:10,631 Tajemství záchrany světa je tady. 25 00:01:10,632 --> 00:01:12,308 Shangri Lamo, můžete nám pomoci? 26 00:01:12,309 --> 00:01:13,700 Ano, ale nejdříve ... 27 00:01:13,757 --> 00:01:14,686 Dolů směřující pes! 28 00:01:15,268 --> 00:01:16,060 Skákající kuře! 29 00:01:16,241 --> 00:01:17,020 Tancující pozadí! 30 00:01:17,167 --> 00:01:18,299 Bramborová kaše! 31 00:01:18,438 --> 00:01:19,863 Prosím, můžete mi pomoc? 32 00:01:20,085 --> 00:01:22,408 Můj nos je nebezpečně blízko mému zadku. 33 00:01:23,165 --> 00:01:26,429 Od 20th Century Fox a Blue Sky Studios. 34 00:01:26,430 --> 00:01:27,723 Dobře, jdeme na to! 35 00:01:27,897 --> 00:01:30,299 Tohle mají být ti, co zachrání svět? 36 00:01:30,300 --> 00:01:31,694 Vypadáme tak drsně. 37 00:01:31,695 --> 00:01:32,769 Jako ninjové. 38 00:01:33,473 --> 00:01:35,586 Pokud tohle má být strategie ... 39 00:01:36,256 --> 00:01:37,950 Vymezující kapitola ... 40 00:01:37,951 --> 00:01:40,141 Máme super schopnosti! 41 00:01:42,376 --> 00:01:45,563 ... největší mrazivé série všech dob. 42 00:01:45,464 --> 00:01:47,781 Jsi větrem pod mými blechami. 43 00:01:47,782 --> 00:01:49,313 Jsi sliz mého oka. 44 00:01:49,314 --> 00:01:51,109 Začínám cítit motýly. 45 00:01:51,110 --> 00:01:52,992 Mě začíná být zle. 46 00:01:56,670 --> 00:01:58,377 Nechť moji přátelé projdou! 47 00:01:58,378 --> 00:01:59,320 To nikdy nebude fungovat. 48 00:01:59,321 --> 00:02:00,897 Držte si zadky. 49 00:02:04,141 --> 00:02:06,830 Zastavíme tu věc a hotovo. 50 00:02:09,090 --> 00:02:10,553 Zapomeňte, že jsem řekl "hotovo". 51 00:02:10,733 --> 00:02:12,281 DOBA LEDOVÁ: MAMUTÍ DRNCNUTÍ 52 00:02:28,352 --> 00:02:29,662 V ČERVENCI