1 00:00:10,784 --> 00:00:11,651 Tahle hra ... 2 00:00:14,292 --> 00:00:15,544 ... je to díra. 3 00:00:17,102 --> 00:00:21,073 Po pouhých čtyřech tazích je více, než 300 miliardy dalších možností. 4 00:00:23,898 --> 00:00:25,725 Jste neustále v napětí. 5 00:00:29,827 --> 00:00:32,460 - Kdo ho to naučil? - Naučil se to sám. 6 00:00:33,214 --> 00:00:35,839 Když mu vezmu figurky, představuje si to ve své hlavě. 7 00:00:35,840 --> 00:00:36,370 Dnem i nocí. 8 00:00:36,371 --> 00:00:38,348 Mohu vám říct, že má velký potenciál. 9 00:00:38,349 --> 00:00:39,290 NÁSLEDOVAL SVŮJ SEN 10 00:00:39,291 --> 00:00:44,488 Americký šachový génius Bobby Fisher se stal nejmladším velmistrem historie. 11 00:00:44,489 --> 00:00:45,457 Proti komu chcete hrát? 12 00:00:45,458 --> 00:00:47,023 Chci hrát proti Rusům. 13 00:00:47,024 --> 00:00:48,449 Jsou nejlepší na světě 14 00:00:48,450 --> 00:00:49,523 a já je chci porazit. 15 00:00:49,524 --> 00:00:50,676 STAL SE LEGENDOU 16 00:00:50,677 --> 00:00:53,812 Fisher se přiřítil jako bouřka. 17 00:00:53,813 --> 00:00:55,107 Mým dalším hostem je Bobby Fisher. 18 00:00:57,532 --> 00:00:58,607 Pane Fishere? 19 00:00:59,760 --> 00:01:01,036 Jste patriot? 20 00:01:01,811 --> 00:01:06,597 Znám lidi na vysokých místech, které velice zajímá jakákoliv konfrontace s Rusi. 21 00:01:06,598 --> 00:01:08,351 Politika mě nezajíma. 22 00:01:08,352 --> 00:01:11,125 Jste jediným mužem v této zemi, který může zabojovat. 23 00:01:11,126 --> 00:01:15,373 Bobby Fisher je na Islandu, kde soupeří se světovým šampionem Borisem Spasskym. 24 00:01:15,374 --> 00:01:19,267 Je to jako zápas v těžké váze. 25 00:01:19,315 --> 00:01:22,369 Nebudu hrát, dokud neplní moje požadavky. 26 00:01:20,316 --> 00:01:25,117 Chci mít prostor mezi sebou a diváky alespoň 5 stop. 27 00:01:25,118 --> 00:01:26,986 Je to jako bych slyšel jejich myšlenky. 28 00:01:31,121 --> 00:01:32,712 Bobby má problémy. 29 00:01:32,713 --> 00:01:37,340 Bobby trpí známky paranoi a bludy. 30 00:01:39,621 --> 00:01:40,280 Hej! 31 00:01:41,104 --> 00:01:42,316 Jdu si pro tebe! 32 00:01:43,507 --> 00:01:45,497 Jdu si pro tebe! 33 00:01:45,736 --> 00:01:46,944 ZALOŽENO NA PRAVDIVÉ UDÁLOSTI 34 00:01:47,557 --> 00:01:48,694 Jsme ve válce. 35 00:01:49,206 --> 00:01:50,720 Je to válka o vnímavosti. 36 00:01:51,855 --> 00:01:56,390 Chudý kluk z Brooklynu proti celému Sovětskému Svazu. 37 00:01:56,579 --> 00:01:57,595 ZA GÉNIUSEM 38 00:01:58,784 --> 00:02:00,770 Nevypadáš dobře, Roberte Jamesi. 39 00:02:01,722 --> 00:02:02,919 LEŽÍ ŠÍLENSTVÍ 40 00:02:02,920 --> 00:02:05,481 Všichni se mě snaží podvést. Rusové a židi. 41 00:02:05,482 --> 00:02:09,833 Jsme židi. Bobby je žid. Co na to lidi řeknou, když tohle výjde s takovým smetím. 42 00:02:10,291 --> 00:02:12,315 Lidé si myslí, že je tolik možností, 43 00:02:13,153 --> 00:02:14,728 ale nakonec není kam se schovat. 44 00:02:14,729 --> 00:02:15,014 Bobby! 45 00:02:15,014 --> 00:02:16,500 Možná zabrečíte. 46 00:02:16,501 --> 00:02:17,895 Bobby se nezlomí. 47 00:02:20,687 --> 00:02:21,993 On vybuchne. 48 00:02:31,400 --> 00:02:31,900 Přeložila: AnetaM.