1
00:00:33,282 --> 00:00:36,446
Mám tu dospělého muže na telefonu,
2
00:00:36,546 --> 00:00:37,927
sleduje konvoj, konec.
3
00:00:38,438 --> 00:00:41,291
Pokud myslíte, že podává zprávu
o pohybu jednotky, máte zelenou.
4
00:00:41,454 --> 00:00:42,600
Je to na vás, konec.
5
00:00:43,049 --> 00:00:45,449
Třeba mluví se svojí starou.
6
00:00:50,325 --> 00:00:51,299
Je pryč.
7
00:00:58,266 --> 00:00:59,275
Počkat, mám tu...
8
00:00:59,791 --> 00:01:01,685
ženu a dítě, 180 metrů daleko,
9
00:01:02,051 --> 00:01:03,170
jdou směrem k jednotce.
10
00:01:03,178 --> 00:01:04,948
OD REŽISÉRA CLINTA EASTWOODA
11
00:01:09,988 --> 00:01:12,578
Její ruce se nekývou, něco nese.
12
00:01:18,471 --> 00:01:21,967
Má granát, má ruské RKG,
předává ho klukovi.
13
00:01:22,400 --> 00:01:23,832
Říkáte žena a dítě?
14
00:01:24,874 --> 00:01:26,387
Vidíte je? Můžete potvrdit?
15
00:01:26,610 --> 00:01:27,363
Negativní.
16
00:01:27,745 --> 00:01:28,558
Je to na vás.
17
00:01:32,750 --> 00:01:34,656
Budou chtít tvou hlavu,
pokud se mýlíš.
18
00:01:46,117 --> 00:01:49,264
AMERICAN SNIPER
19
00:01:50,074 --> 00:01:53,307
NEJSMRTONOSNĚJŠÍ OSTŘELOVAČ
AMERICKÉ HISTORIE
20
00:01:53,970 --> 00:01:56,563
25. 12. 2014
21
00:01:59,786 --> 00:01:59,786
Překlad: Ivana Dvořáková