1 00:00:33,282 --> 00:00:36,446 Mám tu dospělého muže na telefonu, 2 00:00:36,546 --> 00:00:37,927 sleduje konvoj, konec. 3 00:00:38,438 --> 00:00:41,291 Pokud myslíte, že podává zprávu o pohybu jednotky, máte zelenou. 4 00:00:41,454 --> 00:00:42,600 Je to na vás, konec. 5 00:00:43,049 --> 00:00:45,449 Třeba mluví se svojí starou. 6 00:00:50,325 --> 00:00:51,299 Je pryč. 7 00:00:58,266 --> 00:00:59,275 Počkat, mám tu... 8 00:00:59,791 --> 00:01:01,685 ženu a dítě, 180 metrů daleko, 9 00:01:02,051 --> 00:01:03,170 jdou směrem k jednotce. 10 00:01:03,178 --> 00:01:04,948 OD REŽISÉRA CLINTA EASTWOODA 11 00:01:09,988 --> 00:01:12,578 Její ruce se nekývou, něco nese. 12 00:01:18,471 --> 00:01:21,967 Má granát, má ruské RKG, předává ho klukovi. 13 00:01:22,400 --> 00:01:23,832 Říkáte žena a dítě? 14 00:01:24,874 --> 00:01:26,387 Vidíte je? Můžete potvrdit? 15 00:01:26,610 --> 00:01:27,363 Negativní. 16 00:01:27,745 --> 00:01:28,558 Je to na vás. 17 00:01:32,750 --> 00:01:34,656 Budou chtít tvou hlavu, pokud se mýlíš. 18 00:01:46,117 --> 00:01:49,264 AMERICAN SNIPER 19 00:01:50,074 --> 00:01:53,307 NEJSMRTONOSNĚJŠÍ OSTŘELOVAČ AMERICKÉ HISTORIE 20 00:01:53,970 --> 00:01:56,563 25. 12. 2014 21 00:01:59,786 --> 00:01:59,786 Překlad: Ivana Dvořáková