1
00:00:08,995 --> 00:00:11,418
Sbalte si zbraně, jdeme. Pohyb!
2
00:00:12,073 --> 00:00:13,739
OD TVŮRCE FILMU
TRAINING DAY
3
00:00:14,107 --> 00:00:16,543
Chci poděkovat našim jednotkám,
že riskují své životy
4
00:00:16,832 --> 00:00:19,135
v boji za naší organizaci.
5
00:00:19,184 --> 00:00:20,756
A OD REŽISÉRA FILMU
PATROLA
6
00:00:21,507 --> 00:00:23,215
- Běžte!
- Kryjte se!
7
00:00:23,423 --> 00:00:25,100
Otevírám.
8
00:00:27,489 --> 00:00:28,760
Cíl zničen!
9
00:00:28,920 --> 00:00:30,561
VE SVÉ PRÁCI JSOU NEJLEPŠÍ
10
00:00:31,301 --> 00:00:32,872
Čisto!
11
00:00:35,822 --> 00:00:37,940
- Pecka.
- Ukliďte uličku č.3.
12
00:00:38,047 --> 00:00:40,010
PRÁCE JE JEJICH DOMOVEM
13
00:00:40,154 --> 00:00:43,216
- V naší práci je jen důvěra.
- Ty jsi srdce a duše našeho týmu.
14
00:00:43,536 --> 00:00:44,965
Breacher!
15
00:00:45,124 --> 00:00:46,348
ALE JEDNA MISE
16
00:00:46,407 --> 00:00:51,883
Vaše dnešní zadržení kartelového vůdce vedla
ke konfiskaci milionů dolarů z nelegální činnosti.
17
00:00:52,602 --> 00:00:54,114
Z NICH UDĚLÁ TERČE
18
00:00:54,779 --> 00:00:56,936
McNeally?
Něco se děje.
19
00:00:57,537 --> 00:00:59,873
Panebože.
20
00:01:01,035 --> 00:01:05,204
Mám na vás pár otázek. Z vašeho zátahu
se ztratilo 10 milionů dolarů.
21
00:01:06,110 --> 00:01:08,590
- Ukradli jste je?
- Ne.
22
00:01:09,440 --> 00:01:12,829
Za mojí služby někdo zavraždil
dva protidrogové agenty.
23
00:01:13,409 --> 00:01:17,082
- Proč si myslíte, že po vás jdou?
- Kvůli penězům.
24
00:01:17,305 --> 00:01:18,872
Sledují nás.
25
00:01:19,665 --> 00:01:23,237
Musíme najít toho zloděje,
jedině tak to zastavíme.
26
00:01:23,498 --> 00:01:25,516
Mohl by to být někdo z mého týmu.
27
00:01:27,105 --> 00:01:29,041
Někdo z mých vlastních lidí.
28
00:01:29,437 --> 00:01:32,748
Někteří z nás dostávají peníze,
ti zbylí dostávají kulku.
29
00:01:32,830 --> 00:01:35,839
Mají vaší ženu a dítě, mrzí mě to.
30
00:01:36,121 --> 00:01:39,901
- Řekni Johnovi, aby si pro tebe přišel.
- Johny, najdi mě!
31
00:01:40,258 --> 00:01:41,801
Já je zničím.
32
00:02:09,178 --> 00:02:11,356
Překlad: František Brejcha