1 00:00:08,995 --> 00:00:11,418 Sbalte si zbraně, jdeme. Pohyb! 2 00:00:12,073 --> 00:00:13,739 OD TVŮRCE FILMU TRAINING DAY 3 00:00:14,107 --> 00:00:16,543 Chci poděkovat našim jednotkám, že riskují své životy 4 00:00:16,832 --> 00:00:19,135 v boji za naší organizaci. 5 00:00:19,184 --> 00:00:20,756 A OD REŽISÉRA FILMU PATROLA 6 00:00:21,507 --> 00:00:23,215 - Běžte! - Kryjte se! 7 00:00:23,423 --> 00:00:25,100 Otevírám. 8 00:00:27,489 --> 00:00:28,760 Cíl zničen! 9 00:00:28,920 --> 00:00:30,561 VE SVÉ PRÁCI JSOU NEJLEPŠÍ 10 00:00:31,301 --> 00:00:32,872 Čisto! 11 00:00:35,822 --> 00:00:37,940 - Pecka. - Ukliďte uličku č.3. 12 00:00:38,047 --> 00:00:40,010 PRÁCE JE JEJICH DOMOVEM 13 00:00:40,154 --> 00:00:43,216 - V naší práci je jen důvěra. - Ty jsi srdce a duše našeho týmu. 14 00:00:43,536 --> 00:00:44,965 Breacher! 15 00:00:45,124 --> 00:00:46,348 ALE JEDNA MISE 16 00:00:46,407 --> 00:00:51,883 Vaše dnešní zadržení kartelového vůdce vedla ke konfiskaci milionů dolarů z nelegální činnosti. 17 00:00:52,602 --> 00:00:54,114 Z NICH UDĚLÁ TERČE 18 00:00:54,779 --> 00:00:56,936 McNeally? Něco se děje. 19 00:00:57,537 --> 00:00:59,873 Panebože. 20 00:01:01,035 --> 00:01:05,204 Mám na vás pár otázek. Z vašeho zátahu se ztratilo 10 milionů dolarů. 21 00:01:06,110 --> 00:01:08,590 - Ukradli jste je? - Ne. 22 00:01:09,440 --> 00:01:12,829 Za mojí služby někdo zavraždil dva protidrogové agenty. 23 00:01:13,409 --> 00:01:17,082 - Proč si myslíte, že po vás jdou? - Kvůli penězům. 24 00:01:17,305 --> 00:01:18,872 Sledují nás. 25 00:01:19,665 --> 00:01:23,237 Musíme najít toho zloděje, jedině tak to zastavíme. 26 00:01:23,498 --> 00:01:25,516 Mohl by to být někdo z mého týmu. 27 00:01:27,105 --> 00:01:29,041 Někdo z mých vlastních lidí. 28 00:01:29,437 --> 00:01:32,748 Někteří z nás dostávají peníze, ti zbylí dostávají kulku. 29 00:01:32,830 --> 00:01:35,839 Mají vaší ženu a dítě, mrzí mě to. 30 00:01:36,121 --> 00:01:39,901 - Řekni Johnovi, aby si pro tebe přišel. - Johny, najdi mě! 31 00:01:40,258 --> 00:01:41,801 Já je zničím. 32 00:02:09,178 --> 00:02:11,356 Překlad: František Brejcha