1 00:00:07,746 --> 00:00:09,871 Pane prezidente, zbývá pět minut. 2 00:00:10,233 --> 00:00:12,157 - Dobrý večer, madam. - Veselé Vánoce, Mikeu. 3 00:00:12,192 --> 00:00:15,044 Mustangu, tady Šapitó. Vedu celý balík. 4 00:00:19,272 --> 00:00:21,447 Kde se to tu vzalo? 5 00:00:27,174 --> 00:00:29,086 - Musíte rychle ven! - Ne! 6 00:00:34,903 --> 00:00:38,829 Všichni ví, že jste na tom mostě jednal správně. I prezident to ví. 7 00:00:38,864 --> 00:00:41,775 Musíte se zase naučit fungovat. 8 00:00:43,995 --> 00:00:45,923 Pane prezidente, jsme na vás připraveni. 9 00:00:47,282 --> 00:00:50,296 - Náš host dorazil. - Vítám vás v Bílém domě, pane. 10 00:00:56,667 --> 00:00:58,843 Pane, jsme v ohrožení. Musíme jít. 11 00:01:03,307 --> 00:01:04,986 Běžte s tím z cesty! 12 00:01:08,508 --> 00:01:09,794 Zpátky! 13 00:01:12,350 --> 00:01:13,887 Okamžitě mě spojte s Pentagonem. 14 00:01:16,764 --> 00:01:19,025 Olymp padl! 15 00:01:19,060 --> 00:01:20,224 OD REŽISÉRA TRAINING DAY 16 00:01:20,259 --> 00:01:22,955 Pane Speakere, odteď je z vás úřadující prezident. 17 00:01:22,990 --> 00:01:25,884 Chci mluvit s Rusy, Číňany, Brity a Francouzi. 18 00:01:25,919 --> 00:01:26,897 V tomhle pořadí. 19 00:01:26,932 --> 00:01:31,486 Pokud se pokusíte tuto budovu dobýt, popravím vašeho nejvyššího velitele. 20 00:01:31,521 --> 00:01:32,807 Pane bože! 21 00:01:33,663 --> 00:01:37,097 - Máme kontakt v Bílém domě. - Identifikujte se. 22 00:01:37,132 --> 00:01:38,182 309. 23 00:01:39,122 --> 00:01:40,898 Ježíši, Benningu? 24 00:01:41,497 --> 00:01:43,762 To je ten chlap, co ho vyhodili z prezidentovy ochranky? 25 00:01:43,797 --> 00:01:45,887 Patřil ke zvláštním jednotkám. 26 00:01:46,797 --> 00:01:49,295 40 můžu vniklo do budovy. 20 jich už odešlo. 27 00:01:49,330 --> 00:01:50,543 Můžeme mu věřit? 28 00:01:52,417 --> 00:01:53,732 Bez urážky, 29 00:01:54,792 --> 00:01:56,410 ale já jsem vaše jediná naděje. 30 00:01:59,673 --> 00:02:00,821 Zrušte misi! 31 00:02:00,856 --> 00:02:04,562 Bavíme se tu o bezpečnosti prezidenta Spojených států. 32 00:02:06,037 --> 00:02:08,311 Bavíme se tu o něčem mnohem větším, pane. 33 00:02:11,512 --> 00:02:13,559 Otevřete brány do pekla. 34 00:02:13,594 --> 00:02:16,382 Spojené státy americké nevyjednávají s teroristy. 35 00:02:19,483 --> 00:02:21,783 Kdo tu něco říkal o vyjednávání?