1
00:00:09,186 --> 00:00:12,131
New York, 1922
2
00:00:12,592 --> 00:00:15,196
Tempo města se prudce změnilo.
3
00:00:15,478 --> 00:00:17,226
Budovy byly vyšší.
4
00:00:18,125 --> 00:00:22,350
Večírky byly větší, morálka
uvolněnější a alkohol levnější.
5
00:00:23,463 --> 00:00:26,696
Ten neklid se blížil hysterii.
6
00:00:26,739 --> 00:00:27,964
Můžeme?
7
00:00:28,322 --> 00:00:30,781
- Kdo je ten Gatsby?
- Znáš ho?
8
00:00:31,064 --> 00:00:33,625
- Válečný hrdina!
- Pan Gatsby neexistuje.
9
00:00:33,660 --> 00:00:35,643
Gatsby?
Jaký Gatsby?
10
00:00:39,680 --> 00:00:43,148
Promiňte, ale pan Gatsby
by s vámi chtěl mluvit.
11
00:00:43,841 --> 00:00:45,333
O samotě.
12
00:00:47,504 --> 00:00:49,205
OD BAZE LUHRMANNA
13
00:00:53,000 --> 00:00:58,142
- Moc ráda tě zase vidím.
- To já tebe také.
14
00:00:58,300 --> 00:00:59,642
REŽISÉRA FILMŮ
ROMEO + JULIE A MOULIN ROUGE
15
00:00:59,969 --> 00:01:05,624
Když jsem pana Gatsbyho poznal,
našel jsem v něm znamenitého muže.
16
00:01:05,915 --> 00:01:08,279
- To je zajímavé.
- Všechno v pořádku?
17
00:01:08,644 --> 00:01:10,253
Ano.
18
00:01:10,652 --> 00:01:11,371
O VÁNOCÍCH
19
00:01:17,021 --> 00:01:19,426
Vždycky vypadáš
tak nonšalantně.
20
00:01:19,461 --> 00:01:22,029
Muž v nonšalantních,
krásných košilích.
21
00:01:25,496 --> 00:01:28,394
Požádala mě, ať mu řeknu,
že ho nikdy nemilovala.
22
00:01:30,116 --> 00:01:32,159
Právě jsem se dozvěděla
něco šokujícího!
23
00:01:33,069 --> 00:01:34,682
Všechno to dává smysl.
24
00:01:35,039 --> 00:01:38,454
Přijdeš sem?
Potřebujeme tě.
25
00:01:38,828 --> 00:01:41,071
Přála bych si,
abychom spolu mohli utéct.
26
00:01:41,878 --> 00:01:43,656
Pane Gatsby.
27
00:01:45,017 --> 00:01:46,520
Teď ne.
28
00:02:01,051 --> 00:02:04,153
Snažíte se v mém
domě začít spor?
29
00:02:06,276 --> 00:02:08,238
Vypadni odtud!
30
00:02:15,669 --> 00:02:18,921
Kéž bych tak s tebou
podnikla všechno, co se dá.