1 00:00:09,186 --> 00:00:12,131 New York, 1922 2 00:00:12,592 --> 00:00:15,196 Tempo města se prudce změnilo. 3 00:00:15,478 --> 00:00:17,226 Budovy byly vyšší. 4 00:00:18,125 --> 00:00:22,350 Večírky byly větší, morálka uvolněnější a alkohol levnější. 5 00:00:23,463 --> 00:00:26,696 Ten neklid se blížil hysterii. 6 00:00:26,739 --> 00:00:27,964 Můžeme? 7 00:00:28,322 --> 00:00:30,781 - Kdo je ten Gatsby? - Znáš ho? 8 00:00:31,064 --> 00:00:33,625 - Válečný hrdina! - Pan Gatsby neexistuje. 9 00:00:33,660 --> 00:00:35,643 Gatsby? Jaký Gatsby? 10 00:00:39,680 --> 00:00:43,148 Promiňte, ale pan Gatsby by s vámi chtěl mluvit. 11 00:00:43,841 --> 00:00:45,333 O samotě. 12 00:00:47,504 --> 00:00:49,205 OD BAZE LUHRMANNA 13 00:00:53,000 --> 00:00:58,142 - Moc ráda tě zase vidím. - To já tebe také. 14 00:00:58,300 --> 00:00:59,642 REŽISÉRA FILMŮ ROMEO + JULIE A MOULIN ROUGE 15 00:00:59,969 --> 00:01:05,624 Když jsem pana Gatsbyho poznal, našel jsem v něm znamenitého muže. 16 00:01:05,915 --> 00:01:08,279 - To je zajímavé. - Všechno v pořádku? 17 00:01:08,644 --> 00:01:10,253 Ano. 18 00:01:10,652 --> 00:01:11,371 O VÁNOCÍCH 19 00:01:17,021 --> 00:01:19,426 Vždycky vypadáš tak nonšalantně. 20 00:01:19,461 --> 00:01:22,029 Muž v nonšalantních, krásných košilích. 21 00:01:25,496 --> 00:01:28,394 Požádala mě, ať mu řeknu, že ho nikdy nemilovala. 22 00:01:30,116 --> 00:01:32,159 Právě jsem se dozvěděla něco šokujícího! 23 00:01:33,069 --> 00:01:34,682 Všechno to dává smysl. 24 00:01:35,039 --> 00:01:38,454 Přijdeš sem? Potřebujeme tě. 25 00:01:38,828 --> 00:01:41,071 Přála bych si, abychom spolu mohli utéct. 26 00:01:41,878 --> 00:01:43,656 Pane Gatsby. 27 00:01:45,017 --> 00:01:46,520 Teď ne. 28 00:02:01,051 --> 00:02:04,153 Snažíte se v mém domě začít spor? 29 00:02:06,276 --> 00:02:08,238 Vypadni odtud! 30 00:02:15,669 --> 00:02:18,921 Kéž bych tak s tebou podnikla všechno, co se dá.