1 00:00:07,237 --> 00:00:09,390 Vybudoval jste celé impérium. 2 00:00:10,584 --> 00:00:11,617 Pane Hale, je mi ctí. 3 00:00:11,618 --> 00:00:13,372 Muž, který postavil New York. 4 00:00:13,373 --> 00:00:16,808 Lidé věří, že vaše stavby vás dělají nesmrtelným. 5 00:00:17,947 --> 00:00:19,635 A teď, když se pomalu ztrácíte, 6 00:00:19,636 --> 00:00:21,587 cítíte se nesmrtelný? 7 00:00:21,588 --> 00:00:25,735 Nabízíme nejlepším myslitelům naplnit svůj potenciál. 8 00:00:28,349 --> 00:00:31,061 Vytvořeno tak, aby vám nabídlo to nejlepší z lidské zkušenosti. 9 00:00:32,366 --> 00:00:34,485 - Je to živé? - Je to prázdná schránka. 10 00:00:34,486 --> 00:00:36,541 Když to uděláme, už to nemůžeme vrátit zpět. 11 00:00:37,167 --> 00:00:39,261 Váš starý život skončil. 12 00:00:41,282 --> 00:00:42,455 Co to je? 13 00:00:42,456 --> 00:00:44,486 - Něco, co vám zastaví srdce. - Cože? 14 00:00:44,487 --> 00:00:46,812 Něco, co vám zastaví srdce! 15 00:01:02,322 --> 00:01:03,368 Jak se cítíte? 16 00:01:03,542 --> 00:01:05,696 Moje nové tělo smrdí. 17 00:01:05,712 --> 00:01:07,320 Máte smysl pro humor. Skvěle. 18 00:01:07,928 --> 00:01:09,926 Jen se uvolněte a užijte si to. 19 00:01:09,927 --> 00:01:12,572 Koneckonců, ve vašem věku si to zasloužíte. 20 00:01:22,611 --> 00:01:26,645 - Jsi v pořádku? - Ano. Nic takového jsem neviděl už 52 let. 21 00:01:34,394 --> 00:01:35,788 To nebyla halucinace. 22 00:01:35,789 --> 00:01:36,857 Tati! 23 00:01:37,058 --> 00:01:40,189 Nesmrtelnost má vedlejší účinky. 24 00:01:41,161 --> 00:01:42,010 Haló? 25 00:01:45,560 --> 00:01:46,950 To není možné. 26 00:01:47,600 --> 00:01:49,160 TOTO LÉTO 27 00:01:49,161 --> 00:01:52,993 Neexistuje žádný pokrok bez obětí. 28 00:01:53,583 --> 00:01:55,390 Nechtěl jsem, aby jiní trpěli. 29 00:01:55,478 --> 00:01:57,091 VZALI BYSTE ŽIVOT, 30 00:01:57,092 --> 00:01:58,856 Dal jsem vám jen to, co jste chtěl. 31 00:01:58,857 --> 00:02:02,153 - Vzali jste mu život. - Ne! To já! 32 00:02:03,194 --> 00:02:04,408 ABYSTE BYLI NESMRTELNÍ? 33 00:02:04,409 --> 00:02:07,263 Brzy budu pryč. Cítím, jak se ztrácím. 34 00:02:07,905 --> 00:02:10,149 Beze mě se vaše mysl uklidní. 35 00:02:15,483 --> 00:02:17,264 Oba víme, kdo převezme kontrolu. 36 00:02:19,314 --> 00:02:22,955 Já jsem jediný, kdo stojí mezi vámi a zapomněním. 37 00:02:29,500 --> 00:02:30,000 Přeložila: AnetaM.