1 00:00:08,475 --> 00:00:10,295 Dobrý večer, L.A.! 2 00:00:10,417 --> 00:00:11,724 INSPIROVÁNO PRAVDIVÝM PŘÍBĚHEM 3 00:00:11,724 --> 00:00:14,017 V první řadě seděly nějaké staré ženy. 4 00:00:14,453 --> 00:00:15,552 Tvé typické fanynky. 5 00:00:15,552 --> 00:00:17,652 PSAL PÍSNĚ, KTERÉ SVĚT MILOVAL 6 00:00:18,265 --> 00:00:19,385 Překvapení! 7 00:00:19,733 --> 00:00:24,152 Ale ne! Překvapit muže mého věku znamená uhnat mu infarkt. 8 00:00:24,152 --> 00:00:25,895 ALE NE PÍSNĚ, KTERÉ CHTĚL PSÁT 9 00:00:25,895 --> 00:00:29,160 Vzpomínáš si, jak jsi jako kluk dělal interview pro Chime? 10 00:00:29,160 --> 00:00:30,779 Píšete jako Lennon. 11 00:00:30,779 --> 00:00:34,041 John Lennon si ho přečetl a napsal ti dopis. 12 00:00:34,133 --> 00:00:36,175 V roce 1971. 13 00:00:36,175 --> 00:00:37,995 Věřil bys tomu? 14 00:00:38,853 --> 00:00:42,820 „Milý Danny. Drž se sám sebe. 15 00:00:42,844 --> 00:00:48,821 Drž se své hudby. Napsal jsem ti své číslo. Můžeme si o tom promluvit.“ 16 00:00:49,000 --> 00:00:52,054 Jsem klaun. Už třicet let jsem nic nenapsal. 17 00:00:52,054 --> 00:00:55,133 – Jsi na tom mizerně. – Už to nemůže být horší. 18 00:00:55,133 --> 00:00:57,933 Co by se stalo, kdybych ten dopis dostal včas? 19 00:00:58,441 --> 00:01:00,545 Ruším zbytek turné. 20 00:01:01,001 --> 00:01:02,466 Potřebuju letadlo. 21 00:01:02,466 --> 00:01:03,586 Jersey. 22 00:01:03,622 --> 00:01:05,278 Vítejte v Hiltonu! 23 00:01:05,278 --> 00:01:07,137 – Podívej, kdo přijel! – Vidím. 24 00:01:07,137 --> 00:01:09,701 Takže tady zůstanete napořád? 25 00:01:09,777 --> 00:01:11,988 – Jedete v drogách? – Teď nebo obecně? 26 00:01:11,988 --> 00:01:13,870 – Teď. – Ne. Večeře? 27 00:01:13,870 --> 00:01:15,597 – Zvete mě na večeři? – Jistě. 28 00:01:15,597 --> 00:01:17,217 – Musím odmítnout. – Nejste fanynka? 29 00:01:17,217 --> 00:01:18,339 – Teď nebo obecně? – Obecně. 30 00:01:18,845 --> 00:01:20,945 – Ne. – Ale rozumíme si. 31 00:01:21,223 --> 00:01:23,552 OD AUTORA BLÁZNIVÉ, ZTRACENÉ LÁSKY A FRAJERŮ VE VEGAS 32 00:01:23,552 --> 00:01:26,221 Proč New Jersey? S někým se poprvé uvidím. 33 00:01:26,221 --> 00:01:29,234 – Jak vypadám? – Vypadáte trochu směšně. 34 00:01:29,710 --> 00:01:30,830 Ne! 35 00:01:31,288 --> 00:01:33,388 – Takže v sedm. – Ani náhodou. 36 00:01:33,397 --> 00:01:36,484 Myslel jste, že první setkání s vnukem bude snadné? 37 00:01:37,008 --> 00:01:38,828 – Ahoj! – Ahoj. 38 00:01:39,197 --> 00:01:41,997 – Proč jsi tady? – Měním svůj život. 39 00:01:42,382 --> 00:01:46,689 Za chvíli těmihle dveřmi projde můj manžel a bude to naposledy, co tě uvidím. 40 00:01:47,789 --> 00:01:50,589 – Máš právo být naštvaný. – Nezajímáš mě tolik, abys mě štval. 41 00:01:50,998 --> 00:01:53,098 Rád jsem tě viděl. Měj se. 42 00:01:53,524 --> 00:01:54,644 NA JAŘE 43 00:01:55,747 --> 00:01:57,629 Mít rodinu je těžké. Ale neměl by ses vzdávat. 44 00:01:57,924 --> 00:01:59,906 Souhlasím. Zítra večeře? 45 00:02:00,165 --> 00:02:01,551 Dobrou noc, Danny. 46 00:02:01,551 --> 00:02:03,371 VŠECHNO JE JEDNOU POPRVÉ 47 00:02:03,466 --> 00:02:05,732 – Už dlouho jsem nic nenapsal. – Jsi nervózní? 48 00:02:06,023 --> 00:02:07,815 – Jo. – To se mi líbí. 49 00:02:08,109 --> 00:02:09,509 I DRUHÁ ŠANCE 50 00:02:09,620 --> 00:02:12,780 Celý život se snažím být tím, čím ty nejsi. 51 00:02:12,780 --> 00:02:16,041 – Nevím, co na to říct. – Nechci, abys něco říkal. 52 00:02:16,041 --> 00:02:18,584 – Chci, abys vypadl. – Budeš to muset vydržet, 53 00:02:18,584 --> 00:02:20,404 protože jsem tady. 54 00:02:26,581 --> 00:02:27,999 Nemůžeš si koupit spásu. 55 00:02:27,999 --> 00:02:29,994 – Zítra večeře? – Víš, co se mi na tobě líbí? 56 00:02:29,994 --> 00:02:33,494 – Nikdy se nevzdáváš. – Za některé večeře stojí bojovat. 57 00:02:37,251 --> 00:02:38,871 JIŽ BRZY Překlad: Michal „L_O_U_S“ Ledwoń