1
00:00:08,475 --> 00:00:10,295
Dobrý večer, L.A.!
2
00:00:10,417 --> 00:00:11,724
INSPIROVÁNO PRAVDIVÝM PŘÍBĚHEM
3
00:00:11,724 --> 00:00:14,017
V první řadě seděly nějaké staré ženy.
4
00:00:14,453 --> 00:00:15,552
Tvé typické fanynky.
5
00:00:15,552 --> 00:00:17,652
PSAL PÍSNĚ,
KTERÉ SVĚT MILOVAL
6
00:00:18,265 --> 00:00:19,385
Překvapení!
7
00:00:19,733 --> 00:00:24,152
Ale ne! Překvapit muže mého věku
znamená uhnat mu infarkt.
8
00:00:24,152 --> 00:00:25,895
ALE NE PÍSNĚ,
KTERÉ CHTĚL PSÁT
9
00:00:25,895 --> 00:00:29,160
Vzpomínáš si, jak jsi jako kluk
dělal interview pro Chime?
10
00:00:29,160 --> 00:00:30,779
Píšete jako Lennon.
11
00:00:30,779 --> 00:00:34,041
John Lennon si ho přečetl
a napsal ti dopis.
12
00:00:34,133 --> 00:00:36,175
V roce 1971.
13
00:00:36,175 --> 00:00:37,995
Věřil bys tomu?
14
00:00:38,853 --> 00:00:42,820
„Milý Danny.
Drž se sám sebe.
15
00:00:42,844 --> 00:00:48,821
Drž se své hudby. Napsal jsem ti
své číslo. Můžeme si o tom promluvit.“
16
00:00:49,000 --> 00:00:52,054
Jsem klaun. Už třicet
let jsem nic nenapsal.
17
00:00:52,054 --> 00:00:55,133
– Jsi na tom mizerně.
– Už to nemůže být horší.
18
00:00:55,133 --> 00:00:57,933
Co by se stalo,
kdybych ten dopis dostal včas?
19
00:00:58,441 --> 00:01:00,545
Ruším zbytek turné.
20
00:01:01,001 --> 00:01:02,466
Potřebuju letadlo.
21
00:01:02,466 --> 00:01:03,586
Jersey.
22
00:01:03,622 --> 00:01:05,278
Vítejte v Hiltonu!
23
00:01:05,278 --> 00:01:07,137
– Podívej, kdo přijel!
– Vidím.
24
00:01:07,137 --> 00:01:09,701
Takže tady zůstanete napořád?
25
00:01:09,777 --> 00:01:11,988
– Jedete v drogách?
– Teď nebo obecně?
26
00:01:11,988 --> 00:01:13,870
– Teď.
– Ne. Večeře?
27
00:01:13,870 --> 00:01:15,597
– Zvete mě na večeři?
– Jistě.
28
00:01:15,597 --> 00:01:17,217
– Musím odmítnout.
– Nejste fanynka?
29
00:01:17,217 --> 00:01:18,339
– Teď nebo obecně?
– Obecně.
30
00:01:18,845 --> 00:01:20,945
– Ne.
– Ale rozumíme si.
31
00:01:21,223 --> 00:01:23,552
OD AUTORA BLÁZNIVÉ, ZTRACENÉ LÁSKY
A FRAJERŮ VE VEGAS
32
00:01:23,552 --> 00:01:26,221
Proč New Jersey?
S někým se poprvé uvidím.
33
00:01:26,221 --> 00:01:29,234
– Jak vypadám?
– Vypadáte trochu směšně.
34
00:01:29,710 --> 00:01:30,830
Ne!
35
00:01:31,288 --> 00:01:33,388
– Takže v sedm.
– Ani náhodou.
36
00:01:33,397 --> 00:01:36,484
Myslel jste, že první setkání
s vnukem bude snadné?
37
00:01:37,008 --> 00:01:38,828
– Ahoj!
– Ahoj.
38
00:01:39,197 --> 00:01:41,997
– Proč jsi tady?
– Měním svůj život.
39
00:01:42,382 --> 00:01:46,689
Za chvíli těmihle dveřmi projde můj manžel
a bude to naposledy, co tě uvidím.
40
00:01:47,789 --> 00:01:50,589
– Máš právo být naštvaný.
– Nezajímáš mě tolik, abys mě štval.
41
00:01:50,998 --> 00:01:53,098
Rád jsem tě viděl. Měj se.
42
00:01:53,524 --> 00:01:54,644
NA JAŘE
43
00:01:55,747 --> 00:01:57,629
Mít rodinu je těžké.
Ale neměl by ses vzdávat.
44
00:01:57,924 --> 00:01:59,906
Souhlasím. Zítra večeře?
45
00:02:00,165 --> 00:02:01,551
Dobrou noc, Danny.
46
00:02:01,551 --> 00:02:03,371
VŠECHNO JE JEDNOU POPRVÉ
47
00:02:03,466 --> 00:02:05,732
– Už dlouho jsem nic nenapsal.
– Jsi nervózní?
48
00:02:06,023 --> 00:02:07,815
– Jo.
– To se mi líbí.
49
00:02:08,109 --> 00:02:09,509
I DRUHÁ ŠANCE
50
00:02:09,620 --> 00:02:12,780
Celý život se snažím
být tím, čím ty nejsi.
51
00:02:12,780 --> 00:02:16,041
– Nevím, co na to říct.
– Nechci, abys něco říkal.
52
00:02:16,041 --> 00:02:18,584
– Chci, abys vypadl.
– Budeš to muset vydržet,
53
00:02:18,584 --> 00:02:20,404
protože jsem tady.
54
00:02:26,581 --> 00:02:27,999
Nemůžeš si koupit spásu.
55
00:02:27,999 --> 00:02:29,994
– Zítra večeře?
– Víš, co se mi na tobě líbí?
56
00:02:29,994 --> 00:02:33,494
– Nikdy se nevzdáváš.
– Za některé večeře stojí bojovat.
57
00:02:37,251 --> 00:02:38,871
JIŽ BRZY
Překlad: Michal „L_O_U_S“ Ledwoń