1 00:00:08,665 --> 00:00:10,805 – Ahoj! – Lenny! 2 00:00:11,380 --> 00:00:13,353 – Rád tě vidím. – Já taky. 3 00:00:14,309 --> 00:00:15,429 Jak se má Kim? 4 00:00:19,001 --> 00:00:20,821 Dobře jako vždycky. 5 00:00:26,589 --> 00:00:27,709 Lenny! 6 00:00:29,347 --> 00:00:30,467 Lenny? 7 00:00:32,774 --> 00:00:34,950 – Pane, ustupte! – To jsem nebyl já. 8 00:00:35,019 --> 00:00:36,419 Ruce vzhůru! Hned! 9 00:00:43,861 --> 00:00:46,611 Podezřelý z vraždy, jméno: Bryan Mills. 10 00:00:47,269 --> 00:00:48,389 V LEDNU 11 00:00:48,887 --> 00:00:51,287 V jedenadvaceti vstoupil do armády. 12 00:00:52,689 --> 00:00:55,489 Ve třiadvaceti se dal ke speciálům. 13 00:00:56,016 --> 00:00:58,116 Je to trénovaný odstřelovač. 14 00:00:58,903 --> 00:01:00,723 Odborník na výbušniny. 15 00:01:01,143 --> 00:01:03,925 Žádné záznamy ze služby. Nic. 16 00:01:04,265 --> 00:01:06,673 Tenhle chlap umí zmizet. 17 00:01:08,149 --> 00:01:11,159 Poslouchej, Kim. Tvé mámě se stalo něco hrozného. 18 00:01:11,159 --> 00:01:12,979 Tati, co se děje? 19 00:01:13,087 --> 00:01:14,487 Nevěř nikomu. 20 00:01:18,763 --> 00:01:20,652 Ať už jsem v životě udělal cokoliv, 21 00:01:20,784 --> 00:01:23,604 vždycky jsem byl připraven čelit následkům, 22 00:01:23,604 --> 00:01:25,704 abych ochránil svou rodinu. 23 00:01:27,590 --> 00:01:28,543 Co víš? 24 00:01:28,543 --> 00:01:32,987 Vím to, že všichni, které miluješ, budou brzy mrtví. 25 00:01:34,752 --> 00:01:36,711 Jakou máte prioritu, pane inspektore? 26 00:01:36,711 --> 00:01:38,513 Mám za úkol tě chytit. 27 00:01:38,513 --> 00:01:41,951 Moje priorita je chránit tu jedinou, která mi zbyla. 28 00:01:44,510 --> 00:01:46,221 Co budeš dělat? 29 00:01:46,221 --> 00:01:48,036 Dokončím to. 30 00:01:49,273 --> 00:01:51,093 Jestli to uděláš, 31 00:01:51,168 --> 00:01:55,406 losangeleská policie, FBI, CIA, 32 00:01:57,264 --> 00:01:59,364 ti všichni po tobě půjdou. 33 00:01:59,791 --> 00:02:01,191 Najdou tě 34 00:02:02,683 --> 00:02:04,083 a zastaví tě. 35 00:02:08,481 --> 00:02:09,881 Hodně štěstí. 36 00:02:16,674 --> 00:02:18,774 Překlad: Michal „L_O_U_S“ Ledwoń