1 00:00:00,679 --> 00:00:02,882 Tu pušku měl už jako malý kluk. 2 00:00:03,187 --> 00:00:07,330 Pojďte všichni blíž. Vidíte tu kartu s tečkou uprostřed? 3 00:00:07,857 --> 00:00:10,847 Ale řeknu vám jednu věc, střílet on uměl. 4 00:00:11,733 --> 00:00:13,458 Trefil cokoliv, co viděl. 5 00:00:15,095 --> 00:00:17,842 To je přesně ono. Nechte to právě tam. 6 00:00:19,315 --> 00:00:20,428 PODLE ROMÁNU CORMACA MCCARTHYHO AUTORA TAHLE ZEMĚ NENÍ PRO STARÝ 7 00:00:20,463 --> 00:00:22,064 A CESTA 8 00:00:31,347 --> 00:00:32,422 FILM JAMESE FRANCA 9 00:00:32,457 --> 00:00:35,426 - Dobré ráno, šerife. - Tak jdeme. 10 00:00:36,498 --> 00:00:38,442 Kam myslíte, že šel? 11 00:00:38,477 --> 00:00:41,842 Nevadilo by vám pomoct nám vyřešit menší nedorozumění? 12 00:00:44,280 --> 00:00:45,875 Tak jo. 13 00:00:47,763 --> 00:00:50,512 Co udělal, o čem ještě nevíme? 14 00:00:50,547 --> 00:00:53,871 - Ukažte mi tu pušku. - Nejste od policie. 15 00:00:58,585 --> 00:01:01,972 Řekni nám, kam jsi dal ty těla. 16 00:01:02,007 --> 00:01:04,056 "ODVÁŽNÉ, SYROVÉ, SILNÉ." 17 00:01:05,401 --> 00:01:07,504 "SCOTT HAZE JE NEBOJÁCNÝ, BRHUTÁLNÍ, ODVÁŽNÝ A VYNIKAJÍCÍ." 18 00:01:07,539 --> 00:01:09,624 Jděte! 19 00:01:09,705 --> 00:01:11,234 Budeš mě muset zastřelit. 20 00:01:11,269 --> 00:01:13,195 "TAHLE ZEMĚ NENÍ PRO STARÝ SE ZDÁ JAKO SLABÝ ODVAR." 21 00:01:17,361 --> 00:01:19,752 Nech mě být! 22 00:01:24,444 --> 00:01:26,064 Zavolejte sanitku! 23 00:01:29,448 --> 00:01:33,015 Jmenoval se Lester Ballard, dítě boží. 24 00:01:33,527 --> 00:01:35,366 Odhoď tu pušku, Ballarde. 25 00:01:36,050 --> 00:01:38,090 Možná podobně jako vy. 26 00:01:38,845 --> 00:01:40,424 Bum.