1
00:00:12,006 --> 00:00:13,939
Můj otec byl významný muž.
2
00:00:16,151 --> 00:00:16,849
Hrdina.
3
00:00:17,121 --> 00:00:18,201
Tak to říkají.
4
00:00:21,031 --> 00:00:23,828
Někdy svět nepotřebuje dalšího hrdinu.
5
00:00:27,050 --> 00:00:29,326
Někdy to, co potřebuje,
6
00:00:30,638 --> 00:00:31,609
je monstrum.
7
00:00:31,650 --> 00:00:34,776
DRÁKULA
NEZNÁMÁ LEGENDA
8
00:00:37,092 --> 00:00:37,940
Můj princi.
9
00:00:39,277 --> 00:00:41,422
- Chyběla jsi mi.
- Trápí tě něco?
10
00:00:43,513 --> 00:00:45,473
Sultán se připravuje na bitvu,
11
00:00:46,345 --> 00:00:49,158
a vyžaduje tisíc chlapců pro své vojsko.
12
00:00:50,258 --> 00:00:51,686
Včetně tvého syna.
13
00:00:53,717 --> 00:00:54,661
Utíkej k matce.
14
00:00:55,563 --> 00:00:56,174
Nedívejte se!
15
00:00:59,626 --> 00:01:01,026
Nemůžeš nás ochránit.
16
00:01:01,717 --> 00:01:03,056
Najdu způsob.
17
00:01:03,657 --> 00:01:05,286
PRO BOJ SE ZLEM
18
00:01:09,537 --> 00:01:12,183
Čekal jsem celou věčnost,
19
00:01:12,283 --> 00:01:13,598
SE HRDINA
20
00:01:13,969 --> 00:01:16,492
na příchod muže tvé síly.
21
00:01:16,640 --> 00:01:18,318
OBRÁTÍ K TEMNOTĚ
22
00:01:24,650 --> 00:01:26,646
Co přesně hledáš?
23
00:01:26,746 --> 00:01:29,981
Chci moc, abych zničil své nepřátele
a zachránil rodinu.
24
00:01:35,603 --> 00:01:36,530
Pij,
25
00:01:36,763 --> 00:01:38,037
Dráculo.
26
00:01:45,661 --> 00:01:46,613
LETOS NA PODZIM
27
00:01:47,869 --> 00:01:49,133
Co se to s tebou děje?
28
00:01:50,163 --> 00:01:52,328
Jsem to, z čeho mají lidi strach.
Ne duch,
29
00:01:52,887 --> 00:01:53,903
něco jiného.
30
00:01:58,870 --> 00:02:00,861
Vidím v něm toho ďábla!
31
00:02:03,399 --> 00:02:06,112
Myslíte si, že jste naživu,
protože umíte bojovat?
32
00:02:08,139 --> 00:02:11,441
Jste naživu kvůli tomu, co jsem udělal,
abych vás zachránil.
33
00:02:21,062 --> 00:02:23,764
DRÁCULA
NEZNÁMÁ LEGENDA
34
00:02:23,964 --> 00:02:26,326
Nikdy nezapomeň, kdo jsem.
35
00:02:31,895 --> 00:02:32,484
Překlad: Ivana Dvořáková