1 00:00:12,006 --> 00:00:13,939 Můj otec byl významný muž. 2 00:00:16,151 --> 00:00:16,849 Hrdina. 3 00:00:17,121 --> 00:00:18,201 Tak to říkají. 4 00:00:21,031 --> 00:00:23,828 Někdy svět nepotřebuje dalšího hrdinu. 5 00:00:27,050 --> 00:00:29,326 Někdy to, co potřebuje, 6 00:00:30,638 --> 00:00:31,609 je monstrum. 7 00:00:31,650 --> 00:00:34,776 DRÁKULA NEZNÁMÁ LEGENDA 8 00:00:37,092 --> 00:00:37,940 Můj princi. 9 00:00:39,277 --> 00:00:41,422 - Chyběla jsi mi. - Trápí tě něco? 10 00:00:43,513 --> 00:00:45,473 Sultán se připravuje na bitvu, 11 00:00:46,345 --> 00:00:49,158 a vyžaduje tisíc chlapců pro své vojsko. 12 00:00:50,258 --> 00:00:51,686 Včetně tvého syna. 13 00:00:53,717 --> 00:00:54,661 Utíkej k matce. 14 00:00:55,563 --> 00:00:56,174 Nedívejte se! 15 00:00:59,626 --> 00:01:01,026 Nemůžeš nás ochránit. 16 00:01:01,717 --> 00:01:03,056 Najdu způsob. 17 00:01:03,657 --> 00:01:05,286 PRO BOJ SE ZLEM 18 00:01:09,537 --> 00:01:12,183 Čekal jsem celou věčnost, 19 00:01:12,283 --> 00:01:13,598 SE HRDINA 20 00:01:13,969 --> 00:01:16,492 na příchod muže tvé síly. 21 00:01:16,640 --> 00:01:18,318 OBRÁTÍ K TEMNOTĚ 22 00:01:24,650 --> 00:01:26,646 Co přesně hledáš? 23 00:01:26,746 --> 00:01:29,981 Chci moc, abych zničil své nepřátele a zachránil rodinu. 24 00:01:35,603 --> 00:01:36,530 Pij, 25 00:01:36,763 --> 00:01:38,037 Dráculo. 26 00:01:45,661 --> 00:01:46,613 LETOS NA PODZIM 27 00:01:47,869 --> 00:01:49,133 Co se to s tebou děje? 28 00:01:50,163 --> 00:01:52,328 Jsem to, z čeho mají lidi strach. Ne duch, 29 00:01:52,887 --> 00:01:53,903 něco jiného. 30 00:01:58,870 --> 00:02:00,861 Vidím v něm toho ďábla! 31 00:02:03,399 --> 00:02:06,112 Myslíte si, že jste naživu, protože umíte bojovat? 32 00:02:08,139 --> 00:02:11,441 Jste naživu kvůli tomu, co jsem udělal, abych vás zachránil. 33 00:02:21,062 --> 00:02:23,764 DRÁCULA NEZNÁMÁ LEGENDA 34 00:02:23,964 --> 00:02:26,326 Nikdy nezapomeň, kdo jsem. 35 00:02:31,895 --> 00:02:32,484 Překlad: Ivana Dvořáková