1 00:00:09,426 --> 00:00:11,845 Žádné otisky prstů na nožích, prosím. 2 00:00:11,925 --> 00:00:13,676 V hotelu Morrison... 3 00:00:13,677 --> 00:00:17,096 - Pane Nobbsi? - Má raději růže. Z lilií kýchá. 4 00:00:17,097 --> 00:00:19,098 je obsluha dokonalá. 5 00:00:19,099 --> 00:00:22,978 - Krásné růže, Nobbsi. - Madam. - Je to tak milý chlapík. 6 00:00:23,103 --> 00:00:24,854 Personál... 7 00:00:24,855 --> 00:00:26,272 - A teď noste pití. - Alberte. 8 00:00:26,273 --> 00:00:27,606 je vynikající. 9 00:00:27,607 --> 00:00:30,902 Říkala jsem si, že by se nám v domě hodil silný muž. 10 00:00:31,361 --> 00:00:33,195 Je to ale fešák. 11 00:00:33,196 --> 00:00:36,323 Holku akorát využije a pak ji nechá na holičkách. 12 00:00:36,324 --> 00:00:38,326 To je možné, ale vadit jí to asi nebude. 13 00:00:38,952 --> 00:00:40,161 00:00:44,248 Pan Hubert Page ráno pracuje a požádal nás o postel. 15 00:00:44,249 --> 00:00:47,002 - V mém pokoji, madam? - Ano, pane Nobbsi. 16 00:00:47,335 --> 00:00:48,920 dokáže oklamat. 17 00:00:50,380 --> 00:00:53,300 Ježíši, vy jste ženská. 18 00:00:53,508 --> 00:00:54,967 Neřeknete to na mě? 19 00:00:54,968 --> 00:00:57,178 - Jak se jmenujete? - Albert. 20 00:00:57,179 --> 00:01:00,015 - Vaše pravé jméno. - Albert. 21 00:01:02,559 --> 00:01:05,020 Nemusíte skrývat své pravé já. 22 00:01:05,021 --> 00:01:09,398 Celé ty roky jste to vydržela a našetřila si peníze. 23 00:01:09,399 --> 00:01:12,693 Máte všechno schované pod matrací, pane Nobbsi? 24 00:01:12,694 --> 00:01:14,146 TEN NEJNEOBYČEJNĚJŠÍ SEN 25 00:01:14,147 --> 00:01:16,413 Přemýšlel jsem, že si koupím malý obchod. 26 00:01:16,414 --> 00:01:19,074 Za pokladnou by obsluhovala žena. 27 00:01:19,075 --> 00:01:21,461 Nemáte snad v úmyslu se oženit? Kdo je ta šťastná? 28 00:01:21,462 --> 00:01:22,557 JE ŽÍT OBYČEJNÝ ŽIVOT 29 00:01:22,558 --> 00:01:24,832 Říkal jsem si, jestli byste nešla na procházku. 30 00:01:24,858 --> 00:01:26,832 Vy mě zvete ven? 31 00:01:26,833 --> 00:01:29,961 Proč ne? Dostaneš z něj peníze. 32 00:01:30,253 --> 00:01:32,923 - Chtěla byste jít dovnitř? - Proč ne. 33 00:01:33,632 --> 00:01:38,094 - Proč na sobě nemáte nóbl šaty? - Jsem číšník. - Já jsem doktor. 34 00:01:38,095 --> 00:01:41,264 Oba jsme tu sami za sebe. 35 00:01:41,473 --> 00:01:43,808 - Je to podivín. - Má dobré vychování. 36 00:01:43,809 --> 00:01:46,561 Jeho vychování tě ale nedostane do Ameriky, že ne? 37 00:01:46,895 --> 00:01:49,063 Náš obchod bude mít velký úspěch 38 00:01:49,064 --> 00:01:51,023 a naše svatba bude úžasná. 39 00:01:51,024 --> 00:01:55,987 Který muž by požádal dívku o ruku, aniž by ji políbil? 40 00:01:58,740 --> 00:02:00,700 Musím ti něco říct. 41 00:02:00,867 --> 00:02:03,369 Nevezme tě do Ameriky. Nechá tě tady. 42 00:02:03,370 --> 00:02:04,537 Postarám se o sebe. 43 00:02:04,538 --> 00:02:08,041 - Proč mi neřeknete to, co jste řekla jí? - Přestaň! 44 00:02:09,960 --> 00:02:12,003 "Výkon, který korunuje kariéru Glenn Close." 45 00:02:13,588 --> 00:02:16,049 "Krásný a překvapivý film." 46 00:02:20,137 --> 00:02:23,223 Jste ten nejpodivnější muž, jakého jsem potkala.