1
00:00:09,426 --> 00:00:11,845
Žádné otisky prstů
na nožích, prosím.
2
00:00:11,925 --> 00:00:13,676
V hotelu Morrison...
3
00:00:13,677 --> 00:00:17,096
- Pane Nobbsi?
- Má raději růže. Z lilií kýchá.
4
00:00:17,097 --> 00:00:19,098
je obsluha dokonalá.
5
00:00:19,099 --> 00:00:22,978
- Krásné růže, Nobbsi.
- Madam. - Je to tak milý chlapík.
6
00:00:23,103 --> 00:00:24,854
Personál...
7
00:00:24,855 --> 00:00:26,272
- A teď noste pití.
- Alberte.
8
00:00:26,273 --> 00:00:27,606
je vynikající.
9
00:00:27,607 --> 00:00:30,902
Říkala jsem si, že by se nám
v domě hodil silný muž.
10
00:00:31,361 --> 00:00:33,195
Je to ale fešák.
11
00:00:33,196 --> 00:00:36,323
Holku akorát využije
a pak ji nechá na holičkách.
12
00:00:36,324 --> 00:00:38,326
To je možné,
ale vadit jí to asi nebude.
13
00:00:38,952 --> 00:00:40,161
00:00:44,248
Pan Hubert Page ráno pracuje
a požádal nás o postel.
15
00:00:44,249 --> 00:00:47,002
- V mém pokoji, madam?
- Ano, pane Nobbsi.
16
00:00:47,335 --> 00:00:48,920
dokáže oklamat.
17
00:00:50,380 --> 00:00:53,300
Ježíši, vy jste ženská.
18
00:00:53,508 --> 00:00:54,967
Neřeknete to na mě?
19
00:00:54,968 --> 00:00:57,178
- Jak se jmenujete?
- Albert.
20
00:00:57,179 --> 00:01:00,015
- Vaše pravé jméno.
- Albert.
21
00:01:02,559 --> 00:01:05,020
Nemusíte skrývat své pravé já.
22
00:01:05,021 --> 00:01:09,398
Celé ty roky jste to vydržela
a našetřila si peníze.
23
00:01:09,399 --> 00:01:12,693
Máte všechno schované
pod matrací, pane Nobbsi?
24
00:01:12,694 --> 00:01:14,146
TEN NEJNEOBYČEJNĚJŠÍ SEN
25
00:01:14,147 --> 00:01:16,413
Přemýšlel jsem,
že si koupím malý obchod.
26
00:01:16,414 --> 00:01:19,074
Za pokladnou by obsluhovala žena.
27
00:01:19,075 --> 00:01:21,461
Nemáte snad v úmyslu se oženit?
Kdo je ta šťastná?
28
00:01:21,462 --> 00:01:22,557
JE ŽÍT OBYČEJNÝ ŽIVOT
29
00:01:22,558 --> 00:01:24,832
Říkal jsem si,
jestli byste nešla na procházku.
30
00:01:24,858 --> 00:01:26,832
Vy mě zvete ven?
31
00:01:26,833 --> 00:01:29,961
Proč ne?
Dostaneš z něj peníze.
32
00:01:30,253 --> 00:01:32,923
- Chtěla byste jít dovnitř?
- Proč ne.
33
00:01:33,632 --> 00:01:38,094
- Proč na sobě nemáte nóbl šaty?
- Jsem číšník. - Já jsem doktor.
34
00:01:38,095 --> 00:01:41,264
Oba jsme tu sami za sebe.
35
00:01:41,473 --> 00:01:43,808
- Je to podivín.
- Má dobré vychování.
36
00:01:43,809 --> 00:01:46,561
Jeho vychování tě
ale nedostane do Ameriky, že ne?
37
00:01:46,895 --> 00:01:49,063
Náš obchod bude
mít velký úspěch
38
00:01:49,064 --> 00:01:51,023
a naše svatba bude úžasná.
39
00:01:51,024 --> 00:01:55,987
Který muž by požádal dívku
o ruku, aniž by ji políbil?
40
00:01:58,740 --> 00:02:00,700
Musím ti něco říct.
41
00:02:00,867 --> 00:02:03,369
Nevezme tě do Ameriky.
Nechá tě tady.
42
00:02:03,370 --> 00:02:04,537
Postarám se o sebe.
43
00:02:04,538 --> 00:02:08,041
- Proč mi neřeknete to,
co jste řekla jí? - Přestaň!
44
00:02:09,960 --> 00:02:12,003
"Výkon, který korunuje
kariéru Glenn Close."
45
00:02:13,588 --> 00:02:16,049
"Krásný a překvapivý film."
46
00:02:20,137 --> 00:02:23,223
Jste ten nejpodivnější muž,
jakého jsem potkala.