1 00:00:00,292 --> 00:00:03,341 Následující sestřih je zkrácená verze scén, 2 00:00:03,342 --> 00:00:05,742 které měly premiéru na WonderConu 2011. 3 00:00:14,806 --> 00:00:18,685 Lanterni, ve vesmíru právě vyhasla svíce jednoho výjimečného života. 4 00:00:19,186 --> 00:00:22,105 Čelíme nevídanému nebezpečí. 5 00:00:23,148 --> 00:00:27,110 Nepříteli, který je dost silný na to, aby zničil celé civilizace. 6 00:00:29,279 --> 00:00:31,906 Dost silný na to, aby porazil našeho nejlepšího bojovníka, 7 00:00:31,907 --> 00:00:35,410 Abina Sura, jehož světlo nemůže být nikdy nahrazeno. 8 00:00:55,055 --> 00:00:56,681 Jsem těžce zraněn. 9 00:00:56,682 --> 00:01:00,686 Mířím k nejbližší obydlené planetě, abych zahájil výběrový proces. 10 00:01:15,367 --> 00:01:17,911 - Jak se jmenuješ? - Hal Jordan. 11 00:01:17,953 --> 00:01:19,955 Prsten si tě vybral. 12 00:01:20,163 --> 00:01:23,959 Vezmi si ho! Přilož prsten k lucerně 13 00:01:24,376 --> 00:01:26,420 a odříkej přísahu. 14 00:01:28,338 --> 00:01:30,757 "A odříkej přísahu." Jako kdybych ji znal. 15 00:01:30,841 --> 00:01:33,093 Já, Hal Jordan 16 00:01:33,635 --> 00:01:35,679 tímto slavnostně přísahám, 17 00:01:36,054 --> 00:01:38,891 že budu věrně sloužit 18 00:01:39,600 --> 00:01:44,188 lucerně, kterou mi daroval umírající fialový mimozemšťan. 19 00:01:48,358 --> 00:01:52,446 V den nejjasnější, v noc nejtemnější 20 00:01:52,905 --> 00:01:55,741 zlo po mém boku už nikoho nezastraší. 21 00:01:56,700 --> 00:02:00,621 Těm, jež podlehli svodům zla nechť hrůzu má moc nahání, 22 00:02:00,829 --> 00:02:03,165 síla Green Lanternova světla. 23 00:02:24,520 --> 00:02:28,774 Jmenuji se Tomar-Re, ochránce sektoru 2813. 24 00:02:29,024 --> 00:02:32,653 - Tvá maska slouží k ochraně tvé pravé identity. - Já se snad... 25 00:02:33,403 --> 00:02:35,781 Jelikož jsi první člověk, který byl vybrán, 26 00:02:35,822 --> 00:02:38,075 poslali mě, abych tě tu přivítal. 27 00:02:38,283 --> 00:02:40,661 A kde to "tu" vlastně je? 28 00:02:42,579 --> 00:02:44,831 Vítej na planetě Oa. 29 00:02:47,251 --> 00:02:50,128 Prsten mění myšlenky ve skutečnost. 30 00:02:57,294 --> 00:02:59,841 Právě pro tenhle okamžik 31 00:03:00,973 --> 00:03:03,058 jsme byli stvořeni. 32 00:03:03,600 --> 00:03:06,311 Samotný je každý z nás zranitelný. 33 00:03:07,479 --> 00:03:09,273 Ale když budeme držet spolu 34 00:03:10,440 --> 00:03:12,192 jsme ještě pořád neporazitelní. 35 00:03:13,235 --> 00:03:15,927 Ale nemusím vám snad říkat, co je vaší povinností. 36 00:03:16,238 --> 00:03:19,330 Nemusím vám připomínat, kdo jsme. 37 00:03:19,616 --> 00:03:21,934 Jsme bojovníci světla! 38 00:03:22,035 --> 00:03:24,532 Jsme bojovníci světla! 39 00:03:24,621 --> 00:03:27,291 Jsme bojovníci světla! 40 00:03:36,842 --> 00:03:38,802 V den nejjasnější, 41 00:03:40,429 --> 00:03:42,139 v noc nejtemnější 42 00:03:42,431 --> 00:03:44,600 zlo po mém boku už nikoho nezastraší. 43 00:03:45,893 --> 00:03:48,228 Těm, jež podlehli svodům zla 44 00:03:50,564 --> 00:03:52,441 nechť hrůzu má moc nahání, 45 00:03:53,233 --> 00:03:54,921 síla Green Lanternova světla!