1 00:00:07,216 --> 00:00:09,213 Zahajuji pátrání... 2 00:00:09,685 --> 00:00:10,962 Sleduji. 3 00:00:11,181 --> 00:00:13,011 Agent nalezen. 4 00:00:13,011 --> 00:00:14,132 Tady Bob Ho. 5 00:00:14,132 --> 00:00:20,189 Tajný agent Bob Ho se vypořádal s diktátory, teroristy a zlými mocnostmi. 6 00:00:20,189 --> 00:00:24,276 Ale nejtěžší úkol, ho teprve čeká... 7 00:00:24,277 --> 00:00:27,012 - Jsi lhář! - Nejsem! - Hlídání dětí. 8 00:00:27,013 --> 00:00:28,829 Bude tady ticho, jasný! 9 00:00:28,830 --> 00:00:29,896 Od Lionsgate... 10 00:00:29,897 --> 00:00:31,847 Uděláš mi laskavost? Pohlídáš mi děti? 11 00:00:31,848 --> 00:00:35,765 Není ještě jiná možnost? Pěstounská péče, dětský domov? 12 00:00:35,766 --> 00:00:37,597 Se mnou budou naprosto v bezpečí. 13 00:00:37,598 --> 00:00:39,425 To nejsou děti, o koho mám strach. 14 00:00:39,426 --> 00:00:41,436 ... a Relativity Media. 15 00:00:45,959 --> 00:00:48,759 Musíme Boba odklidit. 16 00:00:52,475 --> 00:00:53,806 Pracuje v hlubokém utajení. 17 00:00:53,807 --> 00:00:56,747 Je skvělý, je úžasný, je to bomba. 18 00:00:56,748 --> 00:00:58,637 Využívá svůj speciální výcvik... 19 00:00:58,638 --> 00:01:01,199 - Na co jsou všechny ty jehly? - Abych přichystal děti do školy. 20 00:01:01,200 --> 00:01:03,452 Špionáž je jednoduchá. Hlídání dětí je těžký. 21 00:01:03,453 --> 00:01:04,838 ... a vyspělých dovedností. 22 00:01:04,839 --> 00:01:06,510 Jen pojďte! 23 00:01:09,601 --> 00:01:10,601 Ne, ne. 24 00:01:11,153 --> 00:01:12,216 Podává se snídaně. 25 00:01:12,217 --> 00:01:15,657 Nekrm prase slaninou! Dobře, tohle je prostě zvrácený. 26 00:01:15,658 --> 00:01:18,148 Ale věci se začnou komplikovat. 27 00:01:18,149 --> 00:01:20,976 Dokážete si to představit? Zničení celosvětových zásob ropy? 28 00:01:20,977 --> 00:01:23,349 Bobe, potřebujeme tvou pomoc. 29 00:01:28,259 --> 00:01:29,249 Bobe, co se děje? 30 00:01:29,250 --> 00:01:32,487 Jsem mezinárodní špión, zapůjčený CIA. 31 00:01:32,488 --> 00:01:33,977 Hustý. 32 00:01:33,978 --> 00:01:35,081 Letos v březnu 33 00:01:35,082 --> 00:01:38,234 se padouši dočkají překvapení..., 34 00:01:38,235 --> 00:01:39,700 Potřebuji tvou pomoc. 35 00:01:41,252 --> 00:01:45,752 ... protože Bob, má v rukávu pár triků... 36 00:01:45,753 --> 00:01:47,393 ... a chystá se odhalit... 37 00:01:47,394 --> 00:01:49,300 Nechci, abyste si hráli s ohněm. 38 00:01:50,428 --> 00:01:51,771 Dobře, možná jen pro tentokrát. 39 00:01:51,772 --> 00:01:54,000 ... svou tajnou zbraň. 40 00:01:55,921 --> 00:01:58,582 Mami, ten pán umí létat! 41 00:02:05,239 --> 00:02:09,142 CHŮVA V AKCI 42 00:02:09,418 --> 00:02:12,418 Jen máma mě může oblékat! 43 00:02:14,904 --> 00:02:16,670 Dokáže tvoje máma tohle?