1
00:00:06,262 --> 00:00:10,524
Už je to třicet let co ceremonie
demokratické konference v roce 1968
2
00:00:10,695 --> 00:00:13,101
poštvala policii
a demonstranty proti sobě.
3
00:00:13,258 --> 00:00:16,916
Někteří se však obávají, že se historie
bude opakovat tento týden v Seattlu,
4
00:00:17,082 --> 00:00:21,762
kdy se poprvé na americké půdě uskuteční
zasedání Světové obchodní organizace.
5
00:00:21,899 --> 00:00:23,942
Musím jít lásko.
6
00:00:24,173 --> 00:00:27,893
- To ne, nechoď teď.
- Musím jít, už teď jdu pozdě.
7
00:00:30,776 --> 00:00:32,083
Seattle
30. Listopadu 1999
8
00:00:32,253 --> 00:00:35,343
Věříme, že všichni demonstranti
budou soustředěni tam.
9
00:00:35,480 --> 00:00:37,514
- Kolik demonstrantů očekáváme?
- Několik tisíc.
10
00:00:37,670 --> 00:00:38,622
NĚKTEŘÍ PŘIŠLI NA ZASEDÁNÍ
11
00:00:38,783 --> 00:00:43,149
Trvalo nám dva roky zařídit
pořádání konference v Seattlu,
12
00:00:43,297 --> 00:00:44,366
ale dokázali jsme to!
13
00:00:44,607 --> 00:00:46,138
DALŠÍ PŘIŠLI Z JINÉHO DŮVODU
14
00:00:46,274 --> 00:00:50,110
Každá z našich skupin zablokuje určitý úsek.
A jak to uděláme?
15
00:00:50,372 --> 00:00:52,076
- Nenásilně
- Přesně tak.
16
00:00:52,234 --> 00:00:53,838
PÁR JICH PŘIŠLO ZAČÍT KONFLIKT
17
00:00:53,969 --> 00:00:57,185
Buďte tvrdí s vašimi stížnostmi,
ale buďte jemní na mé město.
18
00:01:00,387 --> 00:01:01,419
Jo, teď se přesouváme.
19
00:01:03,088 --> 00:01:05,383
Demonstranti obsadili křižovatky v okolí.
20
00:01:08,189 --> 00:01:11,412
Jestli povoláte Národní gardu tak
bude celá komunita jak na jehlách.
21
00:01:14,071 --> 00:01:15,360
Nervózní Jonathane?
22
00:01:16,874 --> 00:01:17,861
Nervózní?
23
00:01:18,018 --> 00:01:21,984
- Ničíš všechno o co se snažíme,
dnes jsme je zastavili! - A co zítra?
24
00:01:22,640 --> 00:01:25,586
Vzpoura v Seattlu se mění ve válku.
25
00:01:26,571 --> 00:01:28,037
Co se to tam sakra děje?
26
00:01:28,330 --> 00:01:29,877
Vzpoura v Seattlu?
27
00:01:49,715 --> 00:01:54,602
Chci, abyste pane Lovitz věděl,
že krev mého bratra je na vašich rukách!
28
00:01:54,939 --> 00:01:56,524
ZMĚNILA JEJICH ŽIVOTY
29
00:01:58,974 --> 00:02:00,252
ZMĚNILA MĚSTO
30
00:02:02,658 --> 00:02:04,382
ZMĚNILA DĚJINY
31
00:02:10,902 --> 00:02:12,403
Film Stuarta Townsenda
32
00:02:19,231 --> 00:02:21,307
VZPOURA V SEATTLU
33
00:02:21,677 --> 00:02:23,692
PODLE SKUTEČNÝCH UDÁLOSTÍ