1 00:00:06,262 --> 00:00:10,524 Už je to třicet let co ceremonie demokratické konference v roce 1968 2 00:00:10,695 --> 00:00:13,101 poštvala policii a demonstranty proti sobě. 3 00:00:13,258 --> 00:00:16,916 Někteří se však obávají, že se historie bude opakovat tento týden v Seattlu, 4 00:00:17,082 --> 00:00:21,762 kdy se poprvé na americké půdě uskuteční zasedání Světové obchodní organizace. 5 00:00:21,899 --> 00:00:23,942 Musím jít lásko. 6 00:00:24,173 --> 00:00:27,893 - To ne, nechoď teď. - Musím jít, už teď jdu pozdě. 7 00:00:30,776 --> 00:00:32,083 Seattle 30. Listopadu 1999 8 00:00:32,253 --> 00:00:35,343 Věříme, že všichni demonstranti budou soustředěni tam. 9 00:00:35,480 --> 00:00:37,514 - Kolik demonstrantů očekáváme? - Několik tisíc. 10 00:00:37,670 --> 00:00:38,622 NĚKTEŘÍ PŘIŠLI NA ZASEDÁNÍ 11 00:00:38,783 --> 00:00:43,149 Trvalo nám dva roky zařídit pořádání konference v Seattlu, 12 00:00:43,297 --> 00:00:44,366 ale dokázali jsme to! 13 00:00:44,607 --> 00:00:46,138 DALŠÍ PŘIŠLI Z JINÉHO DŮVODU 14 00:00:46,274 --> 00:00:50,110 Každá z našich skupin zablokuje určitý úsek. A jak to uděláme? 15 00:00:50,372 --> 00:00:52,076 - Nenásilně - Přesně tak. 16 00:00:52,234 --> 00:00:53,838 PÁR JICH PŘIŠLO ZAČÍT KONFLIKT 17 00:00:53,969 --> 00:00:57,185 Buďte tvrdí s vašimi stížnostmi, ale buďte jemní na mé město. 18 00:01:00,387 --> 00:01:01,419 Jo, teď se přesouváme. 19 00:01:03,088 --> 00:01:05,383 Demonstranti obsadili křižovatky v okolí. 20 00:01:08,189 --> 00:01:11,412 Jestli povoláte Národní gardu tak bude celá komunita jak na jehlách. 21 00:01:14,071 --> 00:01:15,360 Nervózní Jonathane? 22 00:01:16,874 --> 00:01:17,861 Nervózní? 23 00:01:18,018 --> 00:01:21,984 - Ničíš všechno o co se snažíme, dnes jsme je zastavili! - A co zítra? 24 00:01:22,640 --> 00:01:25,586 Vzpoura v Seattlu se mění ve válku. 25 00:01:26,571 --> 00:01:28,037 Co se to tam sakra děje? 26 00:01:28,330 --> 00:01:29,877 Vzpoura v Seattlu? 27 00:01:49,715 --> 00:01:54,602 Chci, abyste pane Lovitz věděl, že krev mého bratra je na vašich rukách! 28 00:01:54,939 --> 00:01:56,524 ZMĚNILA JEJICH ŽIVOTY 29 00:01:58,974 --> 00:02:00,252 ZMĚNILA MĚSTO 30 00:02:02,658 --> 00:02:04,382 ZMĚNILA DĚJINY 31 00:02:10,902 --> 00:02:12,403 Film Stuarta Townsenda 32 00:02:19,231 --> 00:02:21,307 VZPOURA V SEATTLU 33 00:02:21,677 --> 00:02:23,692 PODLE SKUTEČNÝCH UDÁLOSTÍ